Exemplos de uso de "практика управления" em russo

<>
Traduções: todos48 management practice43 outras traduções5
Согласно Ираку, если практика управления пастбищными угодьями в Кувейте будет носить устойчивый характер, то благодаря восстановительным проектам, предлагаемым в претензии № 5000450, " общее состояние пустыни в Кувейте может стать лучше, чем было изначально ". According to Iraq, if Kuwait's rangelands are managed in a sustainable manner, the proposed remediation projects under claim No. 5000450 “have the potential to improve the overall condition of the Kuwaiti desert above baseline levels”.
Практика управления рисками будет служить опорой для внедрения соответствующих процессов и инструментов надлежащего управления существующими рисками с помощью скоординированной системы оценки рисков, реагирования на них и сообщения информации о рисках, которая включала бы показатели раннего предупреждения о будущих рисках. Risk management would provide support in establishing appropriate processes and tools to manage current risks appropriately through a coordinated system of risk evaluation, response and reporting, including early warning indicators of future risks.
В духе свободы выражения мнений, который должен пронизывать все сферы человеческой деятельности, практика управления Интернетом должна гарантировать создание цифрового мира, в котором коммерческие инициативы сосуществуют с социальными и культурными проектами, и не допускать того, чтобы пользователи платили сборы за любые имеющиеся услуги. In the spirit of freedom of expression, which should permeate all human activities, Internet governance should guarantee a digital world where commercial initiatives coexist with social and cultural projects and avoid that a fee has to be paid by consumers for any available service.
Так, подготавливались программные документы и проводились исследования, связанные с такими вопросами, как наилучшая практика управления цепочкой событий; межрегиональная торговля сельскохозяйственной продукцией; эрозия почвы и разрушение земельных ресурсов; содействие демократическому переходному процессу в Африке; и динамика продовольственной безопасности, народонаселения и состояния окружающей среды в Африке. These included policy papers and studies that addressed such issues as best practices in the management of the nexus issues; interregional trade in agricultural products; soil erosion and destruction of land resources; facilitating demographic transition in Africa; and the dynamics of food security, population and environment in Africa.
Среди охватываемых вопросов могут быть практика управления, вынесение решений по исковым требованиям, уведомления, координация действий по распоряжению активами или их сохранению, меры во избежание дублирования усилий, сведение к минимуму уплачиваемых сборов и других затрат, передача информации, распределение ответственности за урегулирование требований, разработка плана реорганизации и доступ в суды. Issues covered may relate to governance, claims adjudication, notice, coordination of asset disposition or preservation, measures to avoid duplication of efforts, minimization of fees and expenditure, sharing of information, mapping out of responsibility for claims resolution, development of a plan of reorganization and access to courts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.