Exemplos de uso de "практики" em russo com tradução "practice"
типы последующих соглашений и последующей практики;
Types of subsequent agreements and subsequent practice;
Все практики и стандарты придется переосмыслить.
Every practice and standard will have to be rethought.
Одна – очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики.
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Только спустя годы практики и интенсивных тренировок.
Only after many years of practice and intense training.
предоставить миру плоды Просвещения и практики демократии.
to deliver the fruits of the Enlightenment and the practice of democracy to the world.
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Возможно, нет необходимости в строгом единообразии практики регулирования.
Strict uniformity of regulatory practices may not be necessary.
В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики.
The result is moral impoverishment of the practice of medicine.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
It takes years of practice to play the piano well.
Она основана на сотнях часов исследований и практики.
It's based on hundreds of hours of research, of practice.
непериодические публикации: руководства (3); сборники передовой практики (3);
Non-recurrent publications: guidebooks (3); synopses of good practices (3);
Эти шаги потребовали отказа от многолетней укоренившейся практики.
Taking these steps has required going against decades of entrenched practice.
(Его реалити-шоу, Кандидат, дало ему предостаточно практики.)
(His reality television show, The Apprentice, gave him plenty of practice.)
Меня интересует возможность использования метаболических материалов для архитектурной практики.
So, I'm interested in the use of metabolic materials for the practice of architecture.
Идея ясна: управление водными рисками становится мейнстримом деловой практики.
The message is clear: water-risk management is shifting into the mainstream of business practices.
Политики должны обеспечить уголовные санкции в отношении подобной практики.
Policymakers must enforce criminal sanctions against these practices.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie