Exemplos de uso de "предком" em russo com tradução "ancestor"

<>
Таким образом, Homo erectus был первым предком человека, покинувшим Африку и начавшим свой поход по всему миру. So, Homo erectus was the first human ancestor to leave Africa and begin its spread across the globe.
Менее чем еще через полмиллиарда лет она действительно приютила жизнь, в особенности организм, называемый последним универсальным общим предком (LUCA), который через эволюцию дал начало всем известным живым существам, в том числе микробам различных видов, растениям, грибам, животным и людям. After less than another half-billion years, it did indeed harbor life, in particular an entity, called the last universal common ancestor (LUCA), that gave rise through evolution to all known living creatures, including microbes of various kinds, plants, fungi, animals, and humans.
Эта проблема не вызывала значительного общественного резонанса до тех пор, пока бывший король Михаил, свергнутый со своего трона коммунистами в молодом возрасте, не зарегистрировал свои притязания на замок Пелес, красивый дворец, построенный его предком, королем Чарльзом I на склоне горы в конце 19-го столетия в качестве зимней резиденции. Still, the issue incited little public pressure until former King Michael, who was removed from his throne by the Communists while a young man, registered his claim for Peles Castle, a beautiful mountainside palace built as a summer residence at the 19th century’s end by his ancestor, King Charles I.
Вашими предками была группа мореплавателей. Your ancestors were seafaring brigands.
Наши предки переселились на равнины. our ancestors went out onto the plain.
Это место захоронения их предков. It's a burial ground of their ancestors.
Это предок крупного рогатого скота. This is the ancestor of cattle.
Затем мы добрались до последнего предка. We then got to the last ancestor.
Его предки приехали туда из Ирландии. His ancestors went there from Ireland.
Мои предки были первооткрывателями этой земли . My ancestors were the pioneers of this land.
Мои предки жили в Северной Европе. So my ancestors come from all over northern Europe.
Предки обезьян остались жить на деревьях. The ancestor of the apes stayed in the trees;
Наши предки, однако, имели значительное преимущество. Our ancestors, however, had a significant advantage.
Мои предки переехали жить в США. My ancestors moved to the United States.
Рейнеке, а я увижу своих предков? Reynard, will I see my ancestors?
В них обитают духи царственных предков. They carry the spirits of the royal ancestors.
Или во владения духов наших предков? Or the heavenly home of our ancestors?
"Скрещивались ли они с предками современных людей?" Did they mix with ancestors of present day people?
Венту - наши эволюционные предки, наша живая история. The Ventu are our evolutionary ancestors - our living history.
Так мы делаем кровавое жертвоприношение духам предков. We're offering a blood sacrifice to our ancestors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.