Exemplos de uso de "предписаниям" em russo
Traduções:
todos309
prescription108
instruction14
writ5
prescribing3
precept2
exigency1
enacting1
enforcing1
prescript1
outras traduções173
9-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям.
9-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
14-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям.
14-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям; и
satisfy the same colorimetric requirements; and
Динамометрический стенд должен соответствовать предписаниям, содержащимся в приложении 4.
The chassis dynamometer shall meet the requirements of Annex 4.
на передних противотуманных фарах, отвечающих предписаниям настоящих Правил, в случае:
on front fog lamps meeting the requirements of this Regulation, in the case of:
свет которых соответствует вышеуказанным предписаниям в отношении горизонтального рассеяния, цвета и силы.
Whose lights comply with the above-mentioned provisions concerning horizontal dispersion, colour and intensity.
13-3.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям администрации бассейна.
13-3.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the basin Administration.
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении дальнего света,- буквы " НR ";
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only, the letters'HR';
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении ближнего света,- буквы " НС ";
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the passing beam only, the letters'HC';
10-5.2.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям Администрации бассейна.
10-5.2.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the Basin administration.
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении ближнего света,- букв " НС ";
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the passing beam only, the letters " HC ";
удостовериться в том, что полезная холодопроизводительность новой машины отвечает предписаниям пункта [3.2.6].
satisfy itself that the effective refrigerating capacity of the new mechanically refrigerating unit meets the requirements of paragraph [3.2.6].
" 4.2.2.6 на фары, помимо фар класса А, отвечающие предписаниям настоящих Правил … "
" 4.2.2.6. on headlamps, other than Class A, meeting the requirements of this Regulation … "
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил в отношении как ближнего, так и дальнего света,- букв " НСR ";
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " HCR ";
Стандарт Соединенных Штатов требует, чтобы факультативно устанавливаемые подголовники на задних боковых сиденьях отвечали предписаниям этого стандарта.
The United States standard requires that optionally installed rear outboard head restraints should meet the requirements of the standard.
13-2.3.4 Снаряжение спасательных плотов должно соответствовать предписаниям администрации бассейна [или признанного классификационного общества].
13-2.3.4 Liferaft equipment shall comply with the requirements of the basin Administration [or a recognized Classification Society].
Для целей углового освещения могут использоваться только фары ближнего света, отвечающие предписаниям Правил № 98 или 112.
Only dipped-beam headlamps according to Regulations Nos. 98 or 112 may be used to produce bend lighting.
Я так боялся ошибиться и что меня отправят обратно в лабораторию, что точно следовал всем предписаниям.
Now, I was so afraid of making a mistake and being sent back to the lab that I followed that training exactly.
" 5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям и иметь практически одинаковые фотометрические характеристики.
" 5.5.3. satisfy the same colorimetric requirements and have substantially identical photometric characteristics.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie