Exemplos de uso de "предпочитаете" em russo
Если вы предпочитаете добавлять фото вручную, они появятся в вашем профиле только после того, как вы одобрите их.
When you choose to add photos manually, they'll appear on your profile only after you approve them.
Или Вы предпочитаете термин "быстродействующий вычислитель"?
Or do you prefer the term "number cruncher"?
Вы предпочитаете совместный или раздельный бюджет?
Do you prefer separate or joint checking accounts?
Вы что предпочитаете, слезоточивый баллончик или электрошокер?
Which do you prefer, the pepper spray or the stun gun?
Почему вы предпочитаете фолк музыку другим жанрам?
Why do you prefer folk music to other types of music?
Вы предпочитаете выходить на улицу в накидке, мистер Блайт.
Oh, I see you prefer a cloak out of doors, Mr. Blythe.
Или вы, насколько я помню, предпочитаете эту неудобную софу.
Unless you prefer this, if memory serves, rather purgatorial sofa.
Что вы предпочитаете, сэр, завтрак или ланч, когда оденетесь?
Would you prefer breakfast or luncheon, sir, when you are dressed?
Но вы - вы, как эдельвейс, предпочитаете горные вершины, труднодоступные.
But you - you're like edelweiss, preferring the mountaintops, hard to reach.
Какую закуску Вы предпочитаете: мясную (рыбную) или овощную (сырную)?
What appetizers do you prefer: meat (fish) or vegetables (cheese)?
Мистер Стоун, что Вы предпочитаете, журнал "Уолл-стрит" или "Эсквайр"?
Which do you prefer, the Wall Street Journal or Esquire?
Используйте этот режим, если предпочитаете нажимать клавиши экранной клавиатуры для ввода текста.
Use this mode if you prefer to click or tap the on-screen keys to enter text.
Может, вы присядете или вы предпочитаете делиться результатами ваших размышлений с порога?
Would you care to sit, or would you prefer to share the results of your ruminations from the threshold?
"Вы предпочитаете старые версии операционной системы и MS Office, которыми Вы умеете пользоваться?"
"Would you prefer the old versions of the operating system and MS Office that you know how to use?"
Если вы предпочитаете использовать URL-правила вместо стандартных событий, можете применить пользовательские конверсии.
If you'd prefer to use URL rules instead of standard events, you can use custom conversions instead.
С их помощью сайт запоминает определенную информацию, например, язык, на котором вы предпочитаете просматривать страницы.
Cookies are files created by websites you’ve visited, which store information, like the language you prefer or profile information.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie