Exemplos de uso de "предсказывалось" em russo

<>
Traduções: todos23 predict15 forecast4 outras traduções4
Более 25 лет назад я прочел газетную статью, в которой предсказывалось, что шприцы станут одной из главных причин распространения СПИДа, передачи СПИДа. Twenty-five-and-a-quarter years ago I read a newspaper article which said that one day syringes would be one of the major causes of the spread of AIDS, the transmission of AIDS.
В настоящий момент воздействие этих кризисов на экономический рост, занятость, борьбу с нищетой и голодом оказывается более тяжелым, чем это предсказывалось даже в самых пессимистических прогнозах. At present, the impact of these crises on economic growth, employment, poverty and hunger is turning out to be worse than even the most pessimistic predictions.
Также, хотя предсказывалось, что Испания уменьшит свой долг, теперь соотношение её долга к ВВП, вероятно, удвоится, если считать с 2007 г. по 2010 г., и составит более 60%. Likewise, whereas Spain was expected to decrease its debt ratio, its debt-to-GDP ratio is now likely to double between 2007 and 2010, to more than 60%.
Согласно последним расчетам правительства, население Германии может оставаться на уровне свыше 80 миллионов человек вплоть до 2060 года, а сокращение предложения рабочей силы не будет столь резким, как предсказывалось ранее. According to the government’s latest calculations, Germany’s population could remain above 80 million until 2060, and the reduction in the labor supply might not be as drastic as was previously feared.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.