Exemplos de uso de "представляющих" em russo com tradução "introduce"
Traduções:
todos11540
provide4159
represent2578
submit1434
present1092
imagine723
introduce595
think223
feature54
profile53
render39
come up8
bring before7
unveil7
adduce6
send in6
submit data5
show off3
outras traduções548
Данная услуга доступна только для Представляющих брокеров компании.
This service is only available for our Introducing Brokers.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ БРОКЕРОВ ПЕРЕД КОМПАНИЕЙ FXDD И ИХ КЛИЕНТАМИ
INTRODUCING BROKERS RESPONSIBILITY TO FXDD AND TO THEIR CLIENTS
Инновационная Партнерская программа, предназначенная для Представляющих брокеров (IB), а также других веб-сайтов с хорошей генерацией интернет-трафика.
An innovative Introducer programme, designed for the needs of Introducing Brokers, or websites with strong internet traffic-generating abilities.
«Врачи без границ» ввели в обиход понятие «права на интервенцию» при возникновении гуманитарных опасностей, которая может осуществляться в обход структур, представляющих традиционное международное право.
Doctors Without Borders introduced the concept of "the right of intervention" in humanitarian disasters, bypassing the strictures of traditional international law.
Г-н Грот (Швеция), представляя данный пункт повестки дня, говорит, что членами Международного института по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов (Международный ИДЕА) являются 19 государств-членов, представляющих все региона мира.
Mr. Groth (Sweden), introducing the agenda item, said that the International Institute for Democracy and Electoral Assistance (International IDEA) had 19 States members representing all parts of the world.
В то время как принятие дополнения позволит устранить возможную несогласованность между нормами, регулирующими финансирование под обеспечение, и нормами, касающимися интеллектуальной собственности, благодаря унификации или согласованию решений, представляющих интерес для соответствующих государств, рекомендации по коллизионному праву в силу своего характера не могут дать такой же отдачи в плане унификации или согласования национальных законов.
While the adoption of the latter would address the possible inconsistencies between secured financing and intellectual property law by introducing unifying or harmonizing solutions for the interested States, conflict-of-law recommendations, by their very nature, cannot produce the same unifying or harmonizing effect on national laws.
ИМЯ ТОРГОВОГО АГЕНТА или ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕГО БРОКЕРА
NAME OF DESIGNATED TRADING AGENT or INTRODUCING BROKER:
представляющим брокерам, с которыми мы сотрудничаем;
introducing brokers with whom we have a mutual relationship;
Представляю вам Алекса и Даниэля, его создателей.
I want to introduce the creators, Alex and Daniel, who created this video.
Представляю вам мою супругу Марию, королеву Шотландии.
May I introduce you my wife Mary, Queen of Scotland.
Подать заявку на получение статуса Представляющего брокера
Submit an application to become an Introducing Broker
Представляющий брокер не несет никакой ответственности за:
The Introducing Broker will not be responsible for:
Представляющий брокер получает следующие промо-материалы EXNESS:
Introducing Brokers can receive the following EXNESS promotional materials:
"Представляем первые в мире ботинки для стриптизёров мужчин"?
"Introducing the world's first male stripper shoes"?
Представляю вашему вниманию продюсера второго сингла "Eye Candy".
I'm introducing you to Eye Candy's 2nd single album's producer.
•Представляющий брокер (IB) – региональное представительство для партнёров Форекс.
•Pro Introducing broker (Pro IB) – opening regional representative office in your country or city.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie