Exemplos de uso de "прибору" em russo
Какой же вывод можно сделать благодаря этому прибору?
And so, what can you learn from these devices?
Газами под давлением являются газы, которые содержатся в сосуде под давлением не менее 200 кПа (по прибору) или которые являются сжиженными или сжиженными и охлажденными. Стр.
Gases under pressure are gases which are contained in a receptacle at a pressure of 200 kPa (gauge) or more, or which are liquefied or liquefied and refrigerated.
Это отличается от моторного протеза, в котором общение происходит от мозга к прибору.
So it's different from the motor prosthetics where you're communicating from the brain to a device.
Так вот, астролябия - замечательный прибор.
So, it's - I think astrolabes are just remarkable devices.
Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель.
The appliance's safe operating parameters are embedded into its plug.
Плохие новости в том, что у них есть приборы, чтобы скрыть свои следы.
Now, the bad news is that they have the tools to cover their tracks.
Мощный компьютер, осциллограф, и куча других приборов.
Supercomputers, oscilloscopes, lots of other gear.
Например, «Все кухонные приборы» или «Валовая маржа > 10%».
For example, "All Kitchen Appliances" or "Gross Margins > 10%."
Определение содержания влаги с помощью измерительного прибора, действующего на основе принципа уменьшения массы в результате нагрева.
Determination of the moisture content using a measuring apparatus based on the principle of loss of mass by heating.
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов.
And it has all kinds of levers and ball-bearings and gadgets and gauges.
В качестве даты нового показания устанавливается дата создания измерительного прибора, а количество устанавливается равным нулю.
The date of the new reading is set to the date that the meter was created and the quantity is set to zero.
Все это ведет нас к компьютерной зависимости, большую часть нашего времени мы проводим, используя электронные приборы.
All of this is leading - computer addiction, just to cover that: the most frequent thing we do is use digital devices.
Все локомотивы и вагоны оснащены автоматическими тяговыми приборами.
All locomotives and wagons are equipped with automatic draw gears.
Мебель и бытовые приборы создавали помехи и шумы на экране.
Your furniture and appliances were causing problems with the reception.
В эту группу включены электробытовые приборы, бытовая радиоэлектроника, игрушки, косметика, посуда, алкогольные и табачные изделия и ряд других.
This group includes household electrical appliances and radioelectronic apparatus, toys, cosmetics, tableware and kitchenware, alcoholic beverages and tobacco manufactures, etc.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie