Ejemplos del uso de "приветственный адрес" en ruso
Награды Польши, включая Большой крест кавалера ордена Polonia Restituta, и звание «Дипломат года Польши» (1996 год); орден Почетного легиона, которым он был награжден президентом Франции; орден Феникса, врученный президентом Греции; приветственный адрес Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в знак признания самоотверженной службы в поддержку операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Decorations by Poland, including Grand Commander's Cross of the Order of Polonia Restituta and title of “Poland's Diplomat of the Year” (1996); Order of the Légion d'Honneur awarded by the President of France; Order of the Phoenix awarded by the President of Greece; testimonial from the United Nations Secretary-General in recognition of dedicated service in support of United Nations peacekeeping operations
Ты имеешь ввиду, ты не получил свой приветственный пакет?
You mean you didn't get your welcome package?
Будьте особенно дружелюбны по отношению к тем странам, которые раскатывают длинную красную ковровую дорожку или, еще лучше, золотой приветственный коврик, когда там останавливается Трамп.
Be particularly friendly to countries that roll out a long red carpet – or, better yet, a golden welcome mat – when Trump stops by.
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
И эта некоммерческая организация устроила большой приветственный обед для всех новых иммигрантов в Канаду.
And this non-profit group had a big welcoming lunch for all the new immigrants to Canada.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
Все участники приглашаются на приветственный прием в воскресенье вечером, 10 декабря 2006 года.
All participants are invited to the welcome reception on the evening of Sunday, 10 December 2006.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
If I had known her address, I would have written her a letter.
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
If I had known her address, I could have visited her.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
The date and address is usually written at the head of letters.
Если бы я знала ее адрес, я бы написала ей.
If I had known her address, I would have written to her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad