Ejemplos del uso de "привод барабана" en ruso

<>
Я слышу звук барабана. I hear the drum.
Если на диске есть царапины и привод не может его считать, возможно, следует заказать замену игрового диска. If the disc has scratches and the disc drive can't read it, you might want to order a replacement game disc.
Как жаль, что я далеко от своего малого барабана. What a shame I'm away from my snare drum.
При повторной вставке этого DVD-диска в привод воспроизведение начнется с того же места. When you reinsert the DVD, the DVD continues from that point.
В Папуа Новой Гвинее есть племя, в котором если охотник хвастается своим успехом перед остальной деревней, его убивают и изгоняют злых духов с помощью барабана из его кожи. There's a tribe in Papua New Guinea where when a hunter flaunts his success to the rest of the village they kill him and drive away evil spirits with a drum made of his skin.
Механический привод у основания сенсора Kinect при необходимости автоматически наклоняет сенсор вверх и вниз. A mechanical drive in the base of the Kinect sensor automatically tilts the sensor head up and down when needed.
Это часть позолоченного барабана запорного механизма. It's a piece of an alloy tumbler locking mechanism.
Индикатор быстро мигает, когда открывается или закрывается привод дисковода. The light flashes rapidly when the disc drive tray opens or closes.
Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках. The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves.
Поместите в привод компьютера пустой компакт-диск или DVD-диск (для записи аудио или для записи данных). Put a blank audio CD, or a data CD or DVD, in the CD or DVD drive on your computer.
В смысле, как мы будем держать ритм без барабана? I mean, how are we gonna keep time without a drummer?
Ей не нужен полный привод. She never needs four-wheel drive.
Четыре барабана, семёрки, три джекпота по 15,000 долларов. Four reels, sevens, across three $15,000 jackpots.
Поршневой привод, навороченные тепловизоры, глушители. Piston-driven, tricked out with thermal scopes, - sound suppressors.
Но может ли это пространство-время дрожать подобно шкуре барабана? But can the “space-time” fabric ripple like the skin of a drum?
Конечно, я знаю, как включить полный привод. Course I know how to put it in four-wheel drive.
Исполнитель находится в самом плохом месте относительно звука, они слышат контакт палочки и барабана, или колотушки и дерева, или смычка и струн и так далее. Или дыхание, которое создает звук духовых. The performer is in the worst possible position for the actual sound, because they're hearing the contact of the stick on the drum, or the mallet on the bit of wood, or the bow on the string, etc., or the breath that's creating the sound from wind and brass.
600 лошадиных сил, 5,2 литра V10, полный привод. 600 horsepower, 5.2 litre V10, four-wheel-drive.
"Убрал с барабана светлячка." "Picked a lightning bug off the drum."
Но я проверила этого Кэмпиона, у него есть привод за угон. But I ran this Campion, he's got form for twocking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.