Exemples d'utilisation de "приемников" en russe
CISPR 25: " Пределы и методы измерений характеристик радиопомех для защиты приемников, используемых на транспорте ", второе издание, 2002 год.
CISPR 25 " Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics for the protection of receivers used on board vehicles ", second edition 2002.
Он наилучшим образом подходит для старых моделей приемников, которые не имеют порта HDMI или не поддерживают передачу звука через интерфейс HDMI.
It's best for older A/V receivers that either don't have an HDMI port or don't support audio over HDMI.
Отключение приемников событий может снизить производительность сервера Exchange Server.
When you disable the event sinks, you may hinder Exchange Server performance.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев при помощи спутниковых изображений, приемников Глобальной системы определения местоположения (GPS), существующих карт и данных регистрации беженцев разработало собственную географическую информационную систему.
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees has developed a geographic information system using satellite imagery, global positioning system (GPS) receivers, existing maps and refugee registration data.
Введите следующие команды, чтобы повторно выполнить регистрацию приемников событий передачи:
Type the following commands to reregister transport event sinks:
К такой деятельности может относиться разработка новой сети параболических радиоантенн для наблюдения корональных выбросов массы в межпланетном пространстве и использование имеющихся сетей приемников Глобальной системы позиционирования (GPS) для мониторинга ионосферы.
Such efforts could include developing a new network of radio dishes to observe interplanetary coronal mass ejections and using existing arrays of Global Positioning System (GPS) receivers to observe the ionosphere.
Отсутствующие привязки приемников событий передачи может вызвать проблемы управления почтой.
Missing transport event sink bindings can cause mail flow problems.
Регистрирующие устройства, используемые для расследования происшествий, могут записывать собираемую системами мониторинга информацию о дроссельных и тормозных механизмах и сопоставлять ее с информацией о точном местонахождении и времени, поступающей с приемников ГСМ/НДГСМ.
Event recorders for after-the-fact investigations can record throttle and break information collected by the monitoring systems and combine it with the precise location and time information generated by the GPS/NDGPS receivers.
Если сервер Exchange проявляет симптомы проблем потока почты, например очереди сообщений, выполните регистрацию приемников событий передачи заново.
If the Exchange Server shows symptoms of mail flow problems such as message queuing, reregister the transport event sinks.
В ходе практических занятий участники познакомились с различными типами приемников сигналов ГНСС, как автономных, так и являющихся частью коммуникационных систем, и с помощью компьютеров решали задачи, используя средства моделирования пакета Matrix Laboratory (MatLab).
The practical exercises dealt with different types of GNSS receivers, both in stand-alone mode and integrated with communications systems, and included computer-based exercises using Matrix Laboratory (MatLab) programme simulation.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает метабазу Microsoft IIS, чтобы пронумеровать список привязок приемников событий передачи SMTP.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Microsoft Internet Information Server (IIS) metabase to enumerate the list of Simple Mail Transport Protocol (SMTP) transport event sink bindings.
Несколько приемников с двухчастотным диапазоном на спутниках GPS, установленных на борту низкоорбитальных спутников, как, например, научная аппаратура на германском экспериментальном миниспутнике и аргентинском научно-прикладном спутнике SAC-C отслеживают радиосигналы, передаваемые 28 высокоорбитальными спутниками GPS.
Several dual-frequency GPS receivers on board low-Earth orbit satellites such as the German Challenging Minisatellite Payload and the Argentine scientific applications satellite (SAC-C) were tracking the radio signals broadcast by 28 high-orbiting GPS satellites.
Если предупреждения приемников событий продолжат появляться и в случае возникновения проблем потока почты, обратитесь в службу поддержки продуктов Майкрософт.
If event sink warnings continue to occur and you experience mail flow problems, contact Microsoft Product Support Services (PSS).
Когда военная задача состоит в том, чтобы непрерывно обозревать сразу крупные районы, сообщаться с крупными районами за счет мобильных приемников или передавать обширные объемы данных с одной стационарной станции на другую, предпочтительнее использовать геостационарную орбиту.
When a military mission must continuously survey large areas at once, to communicate with large areas with mobile receivers, or to transfer vast amounts of data from one fixed point to another fixed point, a geostationary orbit is the preferred orbit to use.
Классификатор это, по сути, набор приемников событий, выполняющих усовершенствованное преобразование адресов для каждого сообщения, проходящего через систему организации очереди.
The categorizer is basically a collection of event sinks that perform advanced address resolution on every message that travels through the advanced queuing engine.
Так, например, сейчас НАСА может проводить эксперименты в условиях микрогравитации в космосе по цене полезной нагрузки зондирующей ракеты, а компании могут следить за своей аппаратурой через web, заплатив за комплект приемников Глобальной системы определения местоположения (GPS).
As an example, NASA could now fly microgravity missions in space for the price of a sounding rocket payload and companies could monitor their remote assets via the web for the cost of a set of Global Positioning System (GPS) receivers.
По существу, классификатор — это набор приемников событий, которые выполняют расширенное разрешение адресов по каждому сообщению, проходящему через расширенный механизм очередей.
The Message Categorizer is essentially a collection of event sinks that perform advanced address resolution on every message that travels through the advanced queuing engine.
В информационных системах для пассажиров используется информация о местонахождении поезда, поступающая в режиме реального времени с установленных на локомотивах приемников ГСМ и передаваемая через цифровые системы связи, для оповещения пассажиров междугородних и пригородных поездов об ожидаемом времени прибытия своих поездов.
Travellers advisory systems use real-time train location information generated by GPS receivers on locomotives and transmitted over digital data links to provide intercity passenger train and commuter train riders with expected arrival times of their trains.
Все сообщения, отправленные для транспортировки по протоколу SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), с использованием хранилища Exchange или любых других приемников, запускают это событие.
All messages submitted to transport by Simple Mail Transfer Protocol (SMTP), by the Exchange store, or by any other sinks trigger this event.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité