Exemplos de uso de "прилагаемую" em russo com tradução "enclose"
Лучше всего сразу просмотрите прилагаемую информационную брошюру.
Just take a look at the enclosed information brochure!
Имею честь сослаться на прилагаемую к настоящему письму вербальную ноту Постоянного представительства Кубы при Организации Объединенных Наций от 6 февраля 2001 года, направленную Представительству Соединенных Штатов при Организации Объединенных Наций.
I have the honour to refer to the note verbale of 6 February 2001, enclosed herein, sent by the Permanent Mission of Cuba to the United Nations addressed to the United States Mission to the United Nations.
Постоянное представительство Республики Джибути при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Председателю шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи и, ссылаясь на свою ноту от 18 февраля 2009 года, касающуюся выдвижения кандидатуры Джибути для выборов в состав Совета по правам человека, имеет честь препроводить прилагаемую памятную записку, в которой изложены обещания и обязательства, добровольно принятые Джибути, в соответствии с резолюцией 60/251.
The Permanent Mission of the Republic of Djibouti to the United Nations presents its compliments to the Office of the President of the General Assembly at its sixty-third session and, with reference to its note dated 18 February 2009 pertaining to Djibouti's candidature to the Human Rights Council, has the honour to transmit, enclosed herewith, an aide-memoire containing Djibouti's voluntary pledges and commitments in accordance with resolution 60/251.
Прилагаем копию поручительства для Вашей документации.
We have enclosed a copy of the guarantee for your documents.
Прилагаем формальный счет и фрахтовое свидетельство.
Please find enclosed a pro forma invoice as well as a bill of lading.
Прилагаемые документы содержат все подробные данные.
You will learn the precise facts from the enclosed documents.
Соответствующие решения прилагаются (прилагаемый документ № 11).
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 11).
Текст поправки прилагается (прилагаемый документ № 10).
The amendment is enclosed (enclosure No. 10).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie