Beispiele für die Verwendung von "примерный ученик" im Russischen

<>
Твой сын - примерный ученик. Your son is a model student.
Цена за тысячу показов на основе количества воспроизведений. Примерный средний валовой доход от тысячи воспроизведений, независимо от количества показов в одном видео. Playback-based CPM (cost per mille): The estimated average gross revenue per thousand playbacks where one or more ads are shown.
Он прилежный ученик. He is an industrious student.
Цена за тысячу показов. Эффективная цена за тысячу показов или примерный средний доход от тысячи показов, независимо от количества воспроизведений видео, в которых появлялась реклама. CPM (cost per mille): Effective cost per mille or the estimated average gross revenue per thousand served ad impressions, independent of the number of video playbacks on which they were shown.
Насколько я знаю, он — самый низкий ученик в этой школе. As far as I know, he is the shortest student in this school.
Вот примерный сценарий: Here's an example scenario:
Боб - единственный ученик в нашем классе, который может говорить по-испански. Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
Проведём примерный подсчёт. Let's make a rough estimate.
Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе. Kate is smarter than any other student in our class is.
Он - примерный и человек, и муж. He's a man and husband of example.
Эта задача слишком сложная, чтобы её решил ученик начальной школы. This problem is too difficult for primary school children to solve.
Примерный семьянин, верный муж своей жене, Эвелин, любящий отец своей дочери, Индии. A family man devoted husband to his wife, Evelyn loving father to his daughter, India.
Ученик отказался подчиняться учителю. The student refused to obey his teacher.
Так он примерный семьянин. He's a family guy, after all.
Один ученик в прошлом году воспользовался другим ластиком, и. This one kid last year tried to use the wrong eraser, and.
Основываясь на форме лиц жертв, мы получили примерный фоторобот. Based on the shape of the victims' faces, We have a rough composite sketch.
Я складываю свои карандаши и ластики как прилежный ученик. I'm putting my pencils and rubbers away like a good pupil.
И хотя это только примерный подсчёт, невозможно игнорировать ту потенциальную разницу, которая получится и при более детальных подсчётах. While this is only a rough calculation, it is impossible to deny the potential differences that more comprehensive calculations can make.
Очень хорошо, пусть благородный ученик сначала пойдет на Огненную Гору. Very well, will the honorable apprentice first go to Fiery Mountain.
Черная линия в середине графика отражает примерный уровень потребления продовольствия, учитывая при этом неизбежные потери продуктов питания. That black line in the middle of that table is the likely level of consumption with an allowance for certain levels of inevitable waste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.