Exemplos de uso de "принцип работы" em russo com tradução "working principle"
Принцип работы: прямое впрыскивание/предкамерное/в вихревую камеру 1/
Working principle: direct injection/pre-chamber/swirl chamber 1/
Принцип работы: принудительное зажигание/воспламенение от сжатия, четырехтактный/двухтактный 1/
Working principle: positive ignition/compression ignition, four-stroke/two stroke 1/
Группа продолжала применять методологию и принципы работы, которые изложены в ее первом докладе.
The Panel's methodology and working principles remained as outlined in the Panel's first report S/2006/65.
Было достигнуто согласие относительно основной задачи Партнерства, его сферы охвата и трех принципов работы.
Agreement had been reached on the Partnership's mission statement, scope, and three working principles.
соглашается с задачей, масштабами, принципами работы и деятельностью Партнерства, разработанными временной группой и изложенными в приложении к настоящему решению;
Agrees with the mission, scope, working principles and activities of the Partnership, as developed by the interim group and annexed to the present decision;
выражает свое согласие с основной задачей, сферой охвата, принципами работы и мероприятиями Партнерства, которые разработаны временной группой и изложены в приложении I к настоящему решению;
Agrees with the mission, scope, working principles and activities of the Partnership, as developed by the interim group and set out in annex I to the present decision;
УСВН является активным членом Группы по оценке Организации Объединенных Наций и участвует в принятии решений, касающихся принципов работы Группы по оценке, профессионализации функции проведения оценок и практических видов оценок.
OIOS is an active member of the United Nations Evaluation Group and participated in decision-making pertaining to the working principles of the Evaluation Group, the professionalization of the evaluation function and evaluation practices.
Этот альтернативный метод работы, уже применяемый несколькими странами- участницами Совместного совещания, не требует учреждения специальной рабочей группы, а требует лишь более четкой координации между организациями и применения уже существующих принципов работы, что в любом случае само по себе является желательным.
This alternative way of working, already practised by several Joint Meeting countries, requires no special working group, just improved harmony between the organisations and the application of working principles already in place, which is in any case an end desirable in itself.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie