Exemplos de uso de "припарковать машину" em russo
Это не много, предупреждаю вас, но вы сможете припарковать машину рядом с нашей и ждать.
It's not Much, I 'M warning you, but you can park your car next to ours and wait.
Всё это потому что, когда вы посещаете загородный торговый центр, вы можете припарковать свою машину.
It's cos when you go to an out-of-town retail centre place, you can park your car.
И вы можете видеть пространство, которое осталось после того, как он припарковал свою машину, но, что ещё более важно - то, что они изменили образ мышления людей на "Да, мой водитель может приехать на собственной машине и припарковать её".
And you can see, there is a physical space that has been created for him, parking that car, along with the owner's car, but more importantly, they've created a space in their mind that "Yes, my chauffeur is going to come in his own car and park it."
Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину.
He asked me when I was going to buy a new car.
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале Я иду припарковать её.
The pages say I spend all day riding around in the Impala, so I'm gonna go park her.
Лейтенант Купер едет по городу на своем пикапе, который достаточно велик, чтобы припарковать его перед нашей машиной и закрыть её с улицы, чтобы мы могли обыскать "БМВ" и этого никто не увидел ни с окружающих улиц и зданий, ни из проезжающего транспорта.
Lieutenant Cooper is driving across town with his truck, which is large enough to double-park in front of the target vehicle and block it from the street so we can search the BMW without being seen from the surrounding buildings or passing traffic.
О да, он поразвлекал весь район своими попытками припарковать Виннебаго.
He entertained the whole neighbourhood trying to parallel park the Winnebago.
Вы психуете из-за того, что не можете припарковать свой здоровенный Рэндж Ровер на своей парковке?
You're freaked out 'cause you can't get your big, cumbersome range rover in and out of your parking spot?
Из почти одного миллиарда автомобилей во всем мире – этого достаточно, чтобы опоясать планету 100 раз, если припарковать их вплотную друг к другу – около 95% нуждаются в нефти как в энергоносителе, что делает поездки на автомобиле зависимыми от геополитики ресурсов и волатильности цен.
Of the nearly one billion motor vehicles worldwide – enough to circle the planet 100 times if parked end to end – some 95% depend on oil for energy, making car travel subject to resource geopolitics and price volatility.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
To some extent, you can control the car in a skid.
Если припарковать их друг за другом то линия, получившаяся из этих автомашин обмотает Землю 125 раз.
Now, if you parked those end to end and wrapped them around the Earth, that would stretch around the Earth 125 times.
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.
Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie