Exemplos de uso de "природном" em russo
ПРАВИЛА № 110 (оборудование для работы на сжатом природном газе (СПГ))
REGULATION No. 110 (Specific components for compressed natural gases (CNG))
«Исходный материал» означает уран с содержанием изотопов в том отношении, в каком они находятся в природном уране; уран, обедненный изотопом урана-235, торий, литий в концентрации, превышающей ту, которая встречается в природе, дейтерий, гелий-3 или любое из вышеуказанных веществ в форме металла, сплава, химического соединения или концентрата.
" Source Material " means uranium containing the mixture of isotopes occurring in nature; uranium depleted in the isotope U-235, thorium, lithium beyond naturally occurring concentration, deuterium, helium-3, or any of the foregoing in the form of metal, alloy, chemical compound or concentrate.
Таблица 2: Сравнительные преимущества и недостатки электростанций, работающих на угле и природном газе
Table 2: Comparative Advantages and Disadvantages of Coal-Fired and Natural Gas-Fired Plants
Элементов специального оборудования механических транспортных средств, двигатели которых работают на сжатом природном газе (спг); II.
Specific components of motor vehicles using compressed natural gas (CNG) in their propulsion system; II.
" газовый двигатель " означает двигатель, который работает на природном газе (ПГ) или сжиженном нефтяном газе (СНГ).
" gas engine " means an engine which is fuelled with natural gas (NG) or liquefied petroleum gas (LPG).
Одна из альтернатив - это строительство электростанций на природном газе, которые дают меньше углеродных выбросов, чем угольные электростанции.
One such alternative is the construction of natural gas-burning power plants, which create fewer greenhouse gas emissions than coal-burning plants.
Установки комбинированного цикла, работающие на природном газе, более эффективны и менее дорогостоящи по сравнению с угольными установками.
A natural gas-fired combined cycle is more efficient and less expensive than systems based on coal.
Элементам специального оборудования транспортных средств категорий М и N 1/, двигатели которых работают на сжатом природном газе (СПГ);
Specific components for vehicles of category M and N 1/using compressed natural gas (CNG) in their propulsion system;
Технологические стандарты и правила, требующиеся в целях проектирования и эксплуатации газозаправочных станций для транспортных средств, работающих на природном газе (ТСПГ).
Technological standards and norms required for the design and operation of natural gas vehicle (NGV) filling stations.
В индийском городе Дели вводятся в обращение новые экологически чистые автобусы, работающие на сжатом природном газе, что создаст еще 18000 новых рабочих мест.
The Indian city of Delhi is introducing new eco-friendly compressed natural gas buses, which will create an additional 18,000 new jobs.
В ходе исследования рассматривались установки, работающие на легком мазуте, природном газе, каменноугольном коксе, буроугольных брикетах, необработанной древесине, гранулированных древесных отходах, древесной щепе и соломе.
The types of installations included those operating with light fuel oil, natural gas, coke from hard coal, hard coal briquettes, brown coal briquettes, untreated wood, wood waste pellets, wood chips and straw.
Транспортным средствам категорий М и N 1/, двигатели которых работают на сжатом природном газе (СПГ), в отношении установки элементов специального оборудования официально утвержденного типа.
Vehicles of category M and N 1/with regard to the installation of specific components, for the use of compressed natural gas (CNG) for propulsion, of an approved type.
Транспортным средствам категорий M и N 1/, двигатели которых работают на сжатом природном газе (СПГ), в отношении установки элементов специального оборудования официально утвержденного типа.
Vehicles of category M and N 1/with regard to the installation of specific components, for the use of compressed natural gas (CNG) for propulsion, of an approved type.
Как отмечено выше, содержание ртути в рудах и природном газе сильно зависит не только от географического района, но и от конкретных залежей руды и месторождений газа.
As noted above, the mercury content of ores and natural gas is very dependent not only on the geographic region, but also on the specific ore seam or gas field in question.
Кроме того, 50000 старых такси и 10000 старых автобусов были заменены, а 4000 новых автобусов ездят на природном газе и являются самым большим подобного рода парком в мире.
In addition, 50,000 old taxis and 10,000 buses have been replaced, and 4,000 of the new buses are powered by natural gas - now the largest fleet of its kind in the world.
Существует ряд различных типов теплоэлектростанций, среди которых электростанции, работающие на угле, мазуте и природном газе, электростанции с использованием технологии сжигания угля в жидком слое, а также системы газификации.
There are several different types of thermal power plants including coal- and oil-fired power plants, natural gas fired power plants, coal-fired fluidized bed combustion, and gasification systems.
В продаже имеются автотранспортные средства с уменьшенным выбросом как загрязнителей воздуха, так и CO2, в том числе автомобили с гибридными двигателями и автомобили, работающие на сжатом природном газе.
Vehicles with both reduced emissions of air pollutants and reduced CO2 emissions are now on the market, including vehicles with hybrid engines and vehicles fuelled with compressed natural gas.
В любом случае было бы целесообразно более подробно обсудить рекомендацию Специального докладчика о том, что КМП должна рассмотреть вопрос о замкнутых трансграничных грунтовых водах, нефти и природном газе.
In any case, more debate was needed on the Special Rapporteur's recommendation that the Commission should deal with confined transboundary groundwaters, oil and natural gas.
В соответствии с директивой 2001/1/ЕС/были введены требования к БД для транспортных средств, постоянно или частично работающих на сжиженном нефтяном газе (СНГ) или природном газе (ПГ).
Directive 2001/1/EC/introduced OBD requirements for vehicles running permanently or part-time on liquid petroleum gas (LPG) or natural gas (NG) fuel. Table A.1.
В таблице А.1 указаны даты применения БД на транспортных средствах, оснащенных двигателями с принудительным зажиганием, работающими постоянно или частично на сжиженном нефтяном газе (СНГ) или природном газе (ПГ).
gives the application dates of OBD to vehicles equipped with positive-ignition engines running permanently or part-time on liquefied petroleum gas (LPG) or natural gas (NG).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie