Beispiele für die Verwendung von "прислали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle352 send321 andere Übersetzungen31
Эти фотографии прислали мне посетители. These are some pictures visitors sent to me.
Сельма, эту сумочку вам прислали? Selma, is that the vanity case they sent you?
Их прислали, чтобы помочь нам. They're sending OPR to help us out.
Они прислали учителей на замену! They're sending in supply teachers!
Нас прислали сюда из агентства Урбис. The Urbis estate agency sent us.
Прислали меня проверить, всё ли в порядке. Sent me to check that everything's in order.
Думаю, вы прислали мне не тот счёт. I think you have sent me a wrong order.
Позавчера всем участникам группы прислали копии для согласования. All band members were sent an early copy for approval two days ago.
Эй, Леки, так родители тебе прислали парадную форму? Hey, Leckie, your parents ever send you your dress blues?
Этот символ, который вы прислали, это не пентаграмма. The symbol that you sent me, isn't a pentagram.
Они мне прислали шесть кандидатов из биржи труда. They sent me six candidates from the job center.
Они только что прислали мне счет на $340. They just sent me a bill for $340.
И тогда вы прислали фото своему приятелю Скотту. And then you sent the photo to your buddy Scott.
Боюсь, фраки мне так и не прислали обратно. I'm afraid they never sent my tails back.
Я сказал, что их боги прислали меня собрать кристаллы. I said their Gods had sent me to collect the crystals.
Прислали автоматически, это часть пакета в списке перепроверенных ДНК. Got sent through automatically, part of a batch on the DNA retest list.
Она была наёмницей, которую прислали люди под видом посла мира. She was an assassin sent by the humans under the guise of peace.
Зато из головного офиса мне прислали путевку "Выходные в Седоне". But the corporate office sent me a voucher for a weekend in Sedona.
До сих пор Вы не прислали нам никакого доказательства заказа. You have still sent us no document for an order.
Был бы рад, если бы Вы прислали мне Ваш новый каталог I should be glad if you would send me your new catalogue
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.