Exemplos de uso de "присматривать дома" em russo
Кто будет присматривать за ребёнком, пока вы в отъезде?
Who will look after the baby while they're out?
Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
I feel like going out rather than staying at home today.
Попросив Джордана присматривать за домом, я вышел.
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
Всякий раз, когда я заходил к нему, его не было дома.
Every time I went to his house, he was not at home.
Моя мать будет присматривать за ребёнком, пока я пойду на танцы.
My mother will attend to the baby while I go to the dance.
Кто будет присматривать за твоей кошкой, пока тебя нет?
Who will look after your cat while you are away?
Когда корзин слишком много, то в наиболее привлекательные из их числа попадет немного яиц; точно так же не будет возможности присматривать впоследствии за всеми корзинами, куда положены яйца.
This is the disadvantage of having eggs in so many baskets that a lot of the eggs do not end up in really attractive baskets, and it is impossible to keep watching all the baskets after the eggs get put into them.
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Many people lost their homes after the earthquake.
Когда Америка перестает присматривать, это приводит к смятению и хаосу».
When America looks away, it causes confusion and uncertainty“
Они, несомненно, предполагали, что остальная Европа будет присматривать за продолжающимся высоким дефицитом и что, поскольку они являются членами еврозоны, рынок будет рассматривать их долги как немецкие казначейские обязательства, но выданные дружелюбными и гостеприимными людьми в приятной атмосфере за стаканом узо.
They apparently assumed that the rest of Europe would overlook continuing high deficits, and that, as eurozone members, the market would consider their debt to be just like German bunds, though issued by friendly and welcoming people in an agreeable climate, and with a glass of ouzo on the side.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie