Exemplos de uso de "присоедини" em russo com tradução "attach"
Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Perform action attached to a push notification
Присоедините новую модель стоимости к основным средствам.
Attach the new value model to the fixed asset.
Вы можете автоматически присоединить ячейку к складу.
You can automatically attach locations to a warehouse.
Имя присоединенного файла автоматически вводится в поле Описание.
The name of the attached file is automatically entered into the Description field.
Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Project attached to service agreement [AX 2012]
Для этого достаточно лишь присоединить советник к графику.
To do so, it is enough just to attach the expert to the chart.
Выберите файл, который требуется присоединить, и нажмите Открыть.
Select the file to attach, and then click Open.
Для этого достаточно лишь присоединить его к графику.
To do so, it is enough just to attach it to the chart.
Выберите шаблон спецификации, который требуется присоединить к объекту.
Select the template BOM to attach to the object.
Шаблон спецификации может быть присоединен к связи объектов обслуживания.
A template bill of materials (BOM) can be attached to a service object relation.
Выберите наименование журнала, присоединенного к заказу на сервисное обслуживание.
Select the journal name that is attached to the service order.
Отсоедините все кабели питания, присоединенные к кабелю сенсора Kinect.
Disconnect any power plug cables attached to the Kinect sensor cable.
Невозможно удалить контакт, присоединенный к перспективному проекту или возможности.
You cannot delete a contact that is attached to a lead or an opportunity.
По умолчанию все существующие категории присоединены к строкам затрат:
By default, all existing categories are attached to three cost lines:
Присоедините подставку без сенсора к нужному месту наверху телевизора.
Without the sensor attached, attach the mount to the desired location on top of your TV.
Внимание: к одному графику можно присоединить только один советник.
Attention: Only one expert can be attached to a chart.
Налоговые группы — группы налоговых кодов, присоединенные к клиентам и поставщикам.
Sales tax groups are groups of sales tax codes that are attached to customers and vendors.
В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания.
This includes those that are attached to service objects.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie