Exemplos de uso de "причинившей" em russo com tradução "cause"
В результате промышленной революции все шире стал применяться этот подход, который давал преимущество стороне, причинившей ущерб, а не потерпевшей стороне:
This approach, which tended to benefit the party causing injury rather than the injured, was influenced by the industrial revolution:
Приносим извинения за причиненные неудобства
We apologise for any inconvenience this may have caused
без повреждений мякоти, причиненных насекомыми-вредителями
free from damage caused by pests affecting the flesh
без повреждений, причиненных мякоти насекомыми-вредителями
free from damage caused by pests affecting the flesh
практически без повреждений, причиненных насекомыми-вредителями
practically free from damage caused by pests
Ближайшие дни покажут степень непосредственного причиненного ущерба.
The coming days will reveal the extent of the immediate damage that it has caused.
Специальное коммюнике об ущербе, причиненном ураганом «Стэн»
Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan
Альфред, ты заплатишь штраф за причиненный ущерб.
Alfred, you'll have to pay a fine for the damage caused.
Я очень сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
I am very sorry to have caused you so much trouble.
Магистрат и его щенок причинили нам сильную боль.
The magistrate and his whelp have caused us both pain.
Дорал подорвался, причинив минимум ущерба, в каком-то коридоре.
Doral blew himself up, causing minor damage to a minor hallway.
Постарайся найти то, что тебе причинит горе, наполнит багаж.
Try to find something you cause grief, fill luggage.
Израильские снаряды пробили в здании заметные дыры, причинив ему ущерб.
Israeli shells punched visible holes in the building, causing damage.
Я полагаю, что вам это дал человек, причинивший вам неприятности?
I take it the man that caused you all the trouble gave you that?
Твой отец достаточно причинил страданий мне со своей новой пассией.
Your father's caused me enough heartache already with his menopause and his trophy girlfriend.
Я могу причинить тебе горе, несчастье, может быть, даже смерть.
I can cause you grief, sadness, maybe even death.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie