Exemplos de uso de "пробила" em russo
Полицейская пуля пробила топливный сосуд.
The cop's bullet ruptured the secondary internal fuel chamber.
Здоровенная ветка пробила окно и расплющила его.
A giant tree branch came through the window and demolished it.
Пуля пробила стену и попала в складское помещение.
Straight through the wall and into the stock room.
Я пробила всех по базе, и вот что выяснилось.
I ran a record check on everyone, and it threw this up.
Вошла через лобную кость, пробила мозг, и застряла в затылке.
Ah, well, it entered the frontal lobe, made a mess of things and ended up on the occipital.
Вы что-нибудь заметили в момент, когда женщина пробила стеклянную крышу?
Did you see anything when that woman came through the skylight?
Тут вроде как сквозняк с той дырой, которую ты пробила в крыше.
Drafty in here, what with that hole you smashed in the roof.
Я думал ей конец, но она сладкими речами пробила себе дорогу в офис Куинна.
I thought she was done for, but she's just sweet-talked - her way into Quinn's office.
И если в этот момент желудочек был наполнен по максимуму, кость пробила бы сердце.
And if, in that second, the ventricle was filled to maximum capacity, the bone would pop the heart.
Чертова пуля пробила вену, ослабила ее, и когда мы подняли ему давление, она просто взорвалась.
Damn bullet must have nicked the vein, weakened it, then when we got his pressure up, it just blew.
Цена пары EUR/CHF пробила за один день средние скользящие с периодом 50 и 100.
Price action on the EUR/CHF surged above both the 50 and 100-day simple moving average.
Как отметил ранее мой коллега Мэт Веллер, пара GBPUSD падала в четверг как камень и пробила ключевой уровень 1.4950.
As my colleague Matt Weller pointed out HERE, GBPUSD fell like a stone on Thursday and crashed through the critical 1.4950 level.
Яэль пригласила лидера врагов в свою палатку, напоила молоком, и когда он уснул, она пробила шестом от палатки его череп.
Yael invites a leader of the enemy army into her tent, gives him milk to drink, when he falls asleep, she hammers a tent stake through his skull.
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти.
Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
Причина смерти - потеря крови через две колотые раны в шею, на расстоянии примерно 25 мм друг от друга, одна из которых пробила сонную артерию.
Cause of death was exsanguinating haemorrhage from the two puncture wounds to her neck, 25 millimetres apart, one of which perforated the carotid artery.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie