Exemplos de uso de "провернуть" em russo

<>
Traduções: todos42 turn8 crank1 outras traduções33
Возможности провернуть нож в ране? An opportunity to twist the knife in?
Не хочешь провернуть одно дело? What would you think of working on a job?
Тебе нужно провернуть дорожные работы? You need some roadwork done?
Мне нужно провернуть одну выгодную сделку. I have a great deal to do.
Лиэн, мы ещё можем это провернуть. Liane, we can still make this work.
Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк. And so, Eva helped you pull off your audacious stunt.
Мне нужен поводырь, чтобы провернуть задуманный план. I need a guide dog to help me execute my plan.
Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу. Jack disabled the alarm so he can pull off the theft.
Мы должны быть готовы провернуть все через неделю. We should be ready to roll in about a week.
Нам известно, что Джо Бэй планировал провернуть с ней. I mean, we know what Joe Bey had planned for the stuff.
Я должна быть на 100% библиотекаршей, чтобы провернуть дельце. I got to be 100% librarian if I'm gonna pull this off.
Кто-угодно, обладающий ресурсами помочь Во Фату провернуть подобное. Anyone with the resources who would be able to help Wo Fat pull this off.
Чтобы это провернуть, у нее должен быть человек в музее. To pull this off, she had to have an inside man.
Слушайте, ребята, если мы хотим провернуть это дело, нам нужна их помощь. Look, guys, we need their help if we're gonna pull this off.
Мы могли бы провернуть это дело в кратчайшее время, не так ли? We could clear this operation in no time, right?
На этом этапе, провернуть другой дипломатический пересмотр будет сложно, если не невозможно. At this stage, pulling off another diplomatic reset would be difficult, if not impossible.
Ты не сможешь провернуть это дело, чем я могу тебе еще помочь? Can I help it because you can't make a go out of this business?
У тебя нет ни техники, ни прямых рук чтобы провернуть подобное, так что - ха! You don't have the technology or the steady hands to pull off a procedure like that, so ha!
Зак был пьян и накачан препаратами, значит, ни коим образом не смог бы провернуть подобное. Zach was drunk and full of meds, so, no way he could have pulled that off.
Может Дом Вестинг приехал в город только, чтобы провернуть афёру с Джейком и сбежать с выигранным. Maybe Dom Westing came into town long enough to run a grift with Jake, - then he splits with the profits.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.