Exemplos de uso de "программа проверки правил проектирования" em russo
разработку и актуализацию методологии, правил проектирования и руководящих принципов, регулирующих синтаксически независимое моделирование данных бизнес-информации с упором на семантически сфокусированный деловой формат (ДФ);
Development and maintenance of methodology, design rules and guidelines governing the syntax independent modelling of business information data on semantically focused Business Oriented View (BOV);
Один из инструментов, позволяющих это делать, – программа проверки контента.
The Content Verification Program helps copyright owners search for material that they believe to be infringing and provide YouTube with information reasonably sufficient to permit us to locate and remove that material.
Используйте его с целью проверки правил для создаваемой модели продукции.
Use it to validate the rules of the product model you are building.
Группа экспертов по ЗИС продолжила бы работу " небольшой группы по ЗИС ", выполненную с 2003 по 2008 годы, с тем чтобы проанализировать и изучить несколько предложений, направленных на обновление и улучшение элементов сигнализации (пиктограмм, правил проектирования, применимых к ЗИС), предусмотренных в Конвенции 1968 года.
The “Expert Group on VMS” would continue the work of the “Small Group on VMS” done between 2003 and 2008 in order to analyse and study several proposals that would update and improve signing elements (pictograms, design rules specific for VMS) present within the 1968 Convention.
Программа проверки пополнения определяет, было ли физическое количество запасов в наличии в ячейке комплектации меньше минимального количества пополнения.
The refill check routine examines whether the physical on-hand quantity at the picking location is less than the minimum refill quantity.
Программа проверки виртуализации серверов (SVVP) охватывает другие аспекты поддержки сторонних низкоуровневых оболочек корпорацией Майкрософт.
The SVVP covers the other aspects of Microsoft support for third-party hypervisors.
Если необходимо повторно проверить новые правила или переменные в форме Настройка конфигуратора продукции, можно перезапустить сеанс проверки правил для модели продуктов.
To retest new rules or variables in the Product Builder configuration form, you can restart the rule-validation session for the product model.
программа проверки зрения в школах для выявления и исправления ошибок рефракции у детей;
School Eye Screening Programme to detect and correct refractive errors in children
Выполните действия, описанные в этой статье, чтобы заблокировать типы файлов, указанные в списке "Поддерживаемые типы исполняемых файлов для проверки правил транспорта" из статьи Проверка вложений с помощью правил обработки почтового потока.
Follow the steps in How to reduce malware threats through file attachment blocking in Exchange Online Protection in order to block the file types listed under “Supported executable file types for transport rule inspection” inUse mail flow rules to inspect message attachments in Office 365.
В 2003 году Департамент выдал 684 разрешения на работу, в том числе 219 женщинам и 465 мужчинам, а также провел инспекционные проверки соблюдения правил техники безопасности на производстве и санитарных норм на 20 предприятиях.
In 2003 the Department issued 684 work permits, 219 for women and 465 for men, and carried out inspections on occupational safety and health standards on 20 sites.
Программа регистрации, проверки и сертификации сотрудников национальной полиции продолжала осуществляться в соответствии с соглашением о несении полицейской службы, которое было заключено правительством и ИМООНТ в декабре 2006 года.
The registration, screening and certification programme for the national police proceeded in accordance with the policing arrangement concluded by the Government and UNMIT in December 2006.
Корпорация Майкрософт может использовать специальные технологии для проверки соблюдения вами этих Правил.
We may use technologies to verify your compliance with these Rules.
Поддерживаемые типы файлов для проверки содержимого с помощью правил транспорта
Supported file types for mail flow rule content inspection
Регламент ЕС № 882/2004 в отношении проведения официального контроля за продуктами питания и кормами для скота, которым усилена действующая система правоприменения и проведения инспекционных проверок, определяются принципы и полномочия, связанные с проведением контроля, а также конкретные меры, принимаемые с целью проверки соблюдения установленных правил на предприятиях и меры, принимаемые в случае выявления нарушений.
EC Regulation 882/2004 on official food and feed controls, which consolidates existing enforcement and inspection measures, lays down the principles and powers for carrying out these controls, and specifies the action to be taken both to check businesses'compliance with the rules and when breaches are found.
Программа выполняет запланированные проверки компьютера для выявления вредоносного ПО и автоматически блокирует большинство угроз.
It performs scheduled scans of your computer for any malware, automatically blocking most threats.
в случае необходимости (для проверки соответствия предписаниям настоящих Правил) схема или схемы компоновки каждого огня с указанием освещающей поверхности, определение которой приводится в пункте 2.7.1 выше, светоиспускающей поверхности, определение которой приводится в пункте 2.6, исходной оси, определение которой приводится в пункте 2.9, и исходного центра, определение которого приводится в пункте 2.10.
if necessary, in order to verify the conformity to the prescriptions of the present regulation, a layout drawing or drawings of each lamp showing the illuminating surface, as defined in paragraph 2.7.1. above, the light-emitting surface as defined in paragraph 2.6., the axis of reference as defined in paragraph 2.9. and the centre of reference as defined in paragraph 2.10.
в случае необходимости проверки соответствия предписаниям настоящих Правил схема или схемы компоновки каждого огня с указанием освещающей поверхности, определение которой приводится выше в пункте 2.7.1, светоиспускающей поверхности, определение которой приводится в пункте 2.6, исходной оси, определение которой приводится в пункте 2.9, и исходного центра, определение которого приводится в пункте 2.10.
if necessary, in order to verify the conformity to the prescriptions of the present regulation, a layout drawing or drawings of each lamp showing the illuminating surface, as defined in paragraph 2.7.1. above, the light-emitting surface as defined in paragraph 2.6., the axis of reference as defined in paragraph 2.9. and the centre of reference as defined in paragraph 2.10.
Важным элементом надзора являются периодические внутренние проверки, обеспечивающие соблюдение положений, правил, директивных указаний и процедур Фонда, охватывающих организационные и кадровые вопросы, финансовые операции, административное обслуживание персонала, общее административное обеспечение, операции в рамках программ и автоматизацию делопроизводства в штаб-квартире и страновых отделениях, а также вопросы эффективного, рационального и экономного использования ресурсов.
Periodic internal audits are an important element of oversight to ensure compliance with the Fund's regulations, rules, policies and procedures covering the organization and staffing, financial operations, personnel administration, general administration, programme operations and office automation of headquarters and country offices, as well as the effective, efficient and economic use of resources.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie