Exemples d'utilisation de "продавце" en russe
Traductions:
tous1503
seller1191
vendor125
retailer60
salesman50
salesperson36
merchant31
sales clerk4
store clerk2
salesclerk1
sales person1
autres traductions2
Нет ни одной записи о киномеханике, билетере, смотрителе, продавце конфет, ничего.
There's no record of him being a projectionist, ticket taker, usher, candy vendor, nothing.
Бенефициар (продавец), который получает платеж.
The beneficiary (seller) who will receive the payment.
Существует значительное число продавцов данных всех классов активов.
There are a significant number of data vendors across all asset classes.
Возможность вручную корректировать поощрения лояльности продавцами.
Retailers can manually adjust loyalty rewards.
Связь между соблюдением собственных интересов и взаимными интересами проявляется, например, каждый раз, когда продавец произносит фразу: "Могу я вам помочь?"
Self-interest is linked to mutual concern every time a sales clerk asks, "Can I help you?"
Продавец в видеомагазине, которому перегрызли горло.
The video store clerk who got his throat slashed.
Для открытия банковского счета нерезидент (юридическое лицо, продавец, квалифицированный рабочий либо другое физическое лицо, занимающееся индивидуальной экономической деятельностью за рубежом, а также филиал торговой компании, осуществляющий коммерческую деятельность за рубежом) должен представить следующую документацию:
To open an account a non-resident (legal person, sales person, craftsman, or other physical person with an independent economic activity abroad and a branch of a trading company handling a business abroad) must submit the following documentation:
Ограниченное участие продавцов услуг по авиаперевозкам в процессе торгов
Limited air transportation vendor participation in the bidding process
Продавец: на портале клиента проверьте службу платежа.
Retailer: In Customer Portal, test payment processing.
Обзор производительности – обзор производительности задания каждого продавца.
Perf-review – Review each salesperson’s job performance.
MerchantPostalCode — введите почтовый код продавца.
MerchantPostalCode – Enter the postal code of the merchant.
Эту фразу часто считают неискренней и наигранной, за исключением тех людей, которым довелось жить в обществе, где продавцы игнорируют покупателей.
That phrase is often derided as phony and manipulative — except by those who have lived in societies where sales clerks ignore customers.
Это нечестно, что нам пришлось закончить наше свидание, только потому, что какой-то парень стрелял в продавца.
It's so unfair that our date has to get cut short just because some guy shot at a store clerk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité