Exemplos de uso de "продвижению" em russo
Traduções:
todos1287
promotion462
advance201
progress176
promoting151
advancing87
advancement74
moving forward18
pushing15
leading11
pressing ahead3
carrying forward3
going forward2
rise2
getting ahead1
moving up1
moved forward1
outras traduções79
Универсального подхода к продвижению компании не существует.
There's no one-size-fits-all approach to advertising for your business.
Какую цель выбрать для кампании по продвижению бренда?
Which objective should I choose for my brand campaign?
Какой закупочный тип выбрать для кампании по продвижению бренда?
Which buying type should I choose for my brand campaign?
Сейчас я готовлю массовую кампанию по продвижению древесных улиток.
Right now I'm working on a huge campaign for the stock island tree snails.
Элементы конструктивного пути по продвижению вперед, скрываются на виду у всех.
Elements of a constructive way forward are hiding in plain sight.
Прорыв выше может привести к дальнейшему продвижению выше опять к 53,000.
A break above here could see a further extension of the upside, back to 53,000.
В-третьих, реклама оральных контрацептивов должна соответствовать правилам AdWords по продвижению медицинских товаров и услуг.
Furthermore, advertisements for oral contraceptives must comply with AdWords policy on Healthcare and medicines.
То, что Швеция перенимает председательство в ЕС в этом месяце, должно способствовать продвижению этих усилий.
Sweden's assumption of the EU Presidency this month should help these efforts.
Я считаю, что пробитие будет способствовать продвижению быков выше и возможно оспорит сопротивление 1,5590 (R1).
I believe that the break will encourage the bulls to accelerate higher and perhaps challenge the 1.5590 (R1) resistance hurdle.
Норвегия призывает активизировать усилия по содействию формированию международной обстановки, способствующей продвижению повестки дня в области разоружения.
Norway calls for a renewed effort to foster an international atmosphere conducive to moving the disarmament agenda forward.
Любой механизм, который способствует принятию нормы, запрещающей производство ядерного оружия, помогает продвижению вперед процесса обсуждения ядерного разоружения.
Any instrument that contributes to a norm against the production of nuclear weapons helps to provide momentum to the nuclear disarmament debate.
Число пользователей, которых вы охватываете благодаря продвижению публикации, является дополнением к охвату, которого обычно достигает ваша публикация.
The number of people you reach by boosting your post is in addition to the reach your post normally receives.
Нечеткие, оптимистичные проекты по продвижению прав человека и надлежащему управлению в малоизвестном соседнем регионе могут и подождать.
Fuzzy, feel-good projects to foster human rights and good governance in an obscure region next-door must wait.
Резкое урезание государственного сектора и ожидание достичь резкого преобразования путем жесткой экономии, не может способствовать продвижению вперед.
Slashing the state sector abruptly and expecting to achieve transformation through austerity is not the way forward.
Примеры включают программы по продвижению зачисления в начальные школы, а в области общественного здравоохранения, проведение кампаний массовой иммунизации.
Examples include programs to boost primary-school enrollment and, in public health, mass immunization campaigns.
Доработка документа, в том числе в рамках постоянных консультаций с Белградом, будет способствовать продвижению вперед реформы местных органов управления.
Enriching the document, including through continuing consultations with Belgrade, will help to move the local government reform process forward.
Предотвращение вертикального и горизонтального распространения технологии ядерного оружия обеспечит нераспространение; сокращение существующих запасов будет способствовать продвижению вперед процесса разоружения.
Prevention of the vertical and horizontal spread of nuclear-weapon technology will ensure non-proliferation; cuts into existing stocks will move disarmament forward.
Я так рад быть, насколько это в моих скромных силах, способным помогать продвижению дела Отца Небесного и надеюсь, что.
I am most happy to have been able, in my small way, to forward Heavenly Father's work, and it is my hope.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie