Exemplos de uso de "продления" em russo
Traduções:
todos927
extension699
extending69
continuation11
prolonging11
prolongation7
outras traduções130
После этого мы можем автоматически продлевать используемые вами Службы по окончании срока действия и взимать с вас плату в соответствии с текущей ценой за срок продления, если вы не откажитесь от них, как описано ниже.
Once we have reminded you that you elected to automatically renew the Services, we may automatically renew your Services at the end of the current service period and charge you the then current price for the renewal term, unless you have chosen to cancel the Services as described below.
Следуйте инструкциям по настройке автоматического продления подписки.
Follow the prompts to set up automatic renewal for your subscription.
Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт
Cancel or turn off auto-renew for a Microsoft subscription
Это не лучшее лекарство для продления жизни.
So this may not be the perfect drug for staying young longer.
Щелкните ее, чтобы перейти на страницу продления Best Buy.
Choose it to go to the Best Buy renewal page.
Дата продления подписки совпадает с датой оформления этой подписки.
Your subscription renewal date starts on the day you sign up for that subscription.
его состояние здоровья в момент освобождения (перевода или продления срока);
His condition at the time of his departure (transfer or release);
В разделе "Управление учетными записями" показана дата автоматического продления подписки.
You can see the date the subscription auto-renews in the Manage Account section.
После продления подписки вы можете снова запустить нужные приложения Office.
After you renew your subscription, you can restart your Office apps as needed.
Состояние функции автоматического продления можно менять только для активных подписок.
You can only change the auto renew setting for active subscriptions.
При попытке продления использования подписки Xbox появляется следующее сообщение об ошибке:
You see the following error message when you try to use your Xbox subscription:
Корпорация Майкрософт меняет способ определения дат продления подписок и выставления счетов.
Microsoft is in the process of changing how subscription renewal and billing dates are set.
Он объявил новый план продления срока службы МКС до 2020 года.
He announced a new plan to keep the ISS going until 2020.
Включение и отключение автоматического продления подписки на Office 365 для дома
Turn automatic renewal on or off for Office 365 for home
Она взяла их в счет продления аренды, которая истекла 20 минут назад.
She took it out of the security deposit for the lease which expired about 20 minutes ago.
Дополнительные сведения см. в разделе Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт.
For more info, see Cancel or turn off auto-renew on a Microsoft subscription.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie