Exemplos de uso de "продовольственной безопасности" em russo

<>
в продовольственной безопасности домашних хозяйств в Малави. cultivar mixtures in household food security in Malawi.
Национальная политика в области продовольственной безопасности (НППБ), 2000 год National Food Security Policy (NFS) (2000),
Очевидно, что нам срочно необходима «новая концепция» продовольственной безопасности. Clearly, a “new deal” for food security is urgently needed.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности. Science has much to contribute to global food security.
Для обеспечения продовольственной безопасности необходима также эффективная охрана здоровья населения. Effective health protection is also necessary to ensure food security.
Таким образом, меры по "повышению продовольственной безопасности нужны, как никогда". Thus, measures to “improve food security have never been more urgently needed.”
Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими. Despite such risks, the outlook for future food security is promising.
ВПП и ФАО являются инициаторами разработки совместных программ в области продовольственной безопасности. WFP and FAO are leading joint programming efforts related to food security.
Африканский союз объявил 2014 год Годом сельского хозяйства и продовольственной безопасности в Африке. The African Union has declared 2014 the Year of Agriculture and Food Security in Africa.
Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion
Землепользование имеет важнейшее значение для обеспечения искоренения нищеты, продовольственной безопасности и устойчивого развития. Land plays a crucial role for achieving poverty eradication, food security and sustainable development.
Без продовольственной безопасности у людей может не остаться шанса на достижение социальной мобильности. Without food security, individuals can have no chance of achieving social mobility.
Согласно Продовольственной программе ООН 70% населения в этих районах не имеет продовольственной безопасности. According to the World Food Program, 70% of the population lack food security.
В образовательных программах должны находить более полное отражение вопросы сельского хозяйства и продовольственной безопасности. Education: Education programmes must better address issues of agriculture and food security.
продовольственная безопасность — ФКРООН приобретает богатый опыт разработки и осуществления стратегий в области продовольственной безопасности. Food security- UNCDF is gaining considerable experience in developing and implementing strategies for food security.
Во многих странах ведущее место в планах развития занимают вопросы энергетической и продовольственной безопасности. In many countries, energy and food security issues are high on the development agenda.
Политика обеспечения гендерного равенства в области сельского хозяйства и продовольственной безопасности, июнь 1998 года. Ministry of Agriculture, General Policy in Agriculture and Food Security, June 1998
Ввиду того, что подобное восприятие препятствует прогрессу, оно является реальной угрозой для глобальной продовольственной безопасности. To the extent that this perception impedes progress, it is the real threat to global food security.
Проект стратегии продовольственной безопасности был представлен на заседании ГПА в Швейцарии в декабре 2000 года. A draft food security strategy was presented to an ASG meeting in Switzerland in December 2000.
Европейская Комиссия через множество различных инструментов также дала свой ответ, предоставив финансовые средства для продовольственной безопасности. The European Commission, too, has responded, with finance for food security coming via a number of instruments.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.