Exemplos de uso de "продолжу работать" em russo

<>
Если я продолжу работать над этим, я смогу вернуться в строй уже скоро. If I keep working on this, I can be back in the field in no time.
Учитывая небольшой процент всех возможных систем, которые я могу представить работающими на самом деле, я продолжу бэктесты и буду валидировать свои системы прежде, чем торговать на них. Given the small percentage of all possible systems that I can imagine that actually work, I will continue to backtest and validate my systems before trading them.
Мы привыкли часто работать допоздна. We got used to late-hour work.
Однако в рамках этого поста я просто продолжу использовать самую простую версию. However, for the purposes of this post I will simply continue to use the simplest version.
Я бы хотел работать в кафетерии. I'd like to work at the cafeteria.
Я решил, что я продолжу создавать музыку самостоятельно, и я не только не начал читать рэп о вещах, которые, как я считал, были разрушительны для нашей молодежи, я стал еще решительнее говорить о вещах, которые помогали с ними бороться. I made the decision that I would continue to make music independently and not only would I NOT switch over to rapping about things I believed to be detrimental to our youth; but I would go even harder at speaking about things to combat it.
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Я начну говорить об этом завтра в Германии на саммите «Большой семерки» и продолжу разговор на сентябрьской сессии Генеральной ассамблеи ООН и на саммите «Большой двадцатки» в Турции. Кульминацией должен стать назначенный на следующий год большой антикоррупционный саммит в Лондоне. I will start tomorrow at the G7 in Germany and I will put corruption at the heart of my agenda at the United Nations in September and the G20 in Turkey, culminating with a major anti-corruption Summit in London next year.
Ему было трудно прекратить работать. It was hard for him to stop working.
Оказавшись в подобной ситуации, спросите себя: "Оно того стоит?" или "Чего я достигну, если продолжу участвовать в этом конфликте?" In these moments, ask yourself, “Is this worth it?” or “What do I gain if I continue to engage in this conflict?”
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
"Я поклялась ему в его камере смерти, что я продолжу его дело". "I told him on my oath in his death cell, I would carry on his work."
Тебе надо работать очень упорно. You need to work very hard.
Это моя мечта, и я продолжу бороться за то, чтобы она осуществилась. That is my dream, and I will continue to fight to make it a reality.
Из-за чего вы решили работать на нашу компанию? What has made you decide to work for our company?
Я продолжу через 24 часа, и тогда, будет у вас свидетель или нет, слушания будут продолжены. I'll grant a 24-hour continuance, at which time trial will resume with your witness or without.
Он привык работать не покладая рук. He is accustomed to hard work.
Уходите, оба, а я останусь и продолжу работу над образцами, посмотрю, что можно выяснить. Go, both of you, I'll stay here and keep working on the samples, see what I can figure out.
Ты должен больше работать. You must work more.
Думаю, сейчас тебе стоит пойти домой, я сама продолжу занятие. I think that you should just go home, and I'm gonna take it from here today.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.