Exemplos de uso de "проекта декрета" em russo
1996 год Член редакционного комитета по подготовке проекта декрета по вопросу о национальной комиссии по правам человека.
1996: Member of the drafting committee for the preliminary draft decree on the National Human Rights Commission.
В 2004 году Государственный банк Вьетнама получил техническую помощь от Азиатского банка развития в деле разработки проекта декрета о борьбе с отмыванием денег.
In 2004, the State Bank of Viet Nam received technical assistance from the Asia Development Bank to elaborate the Draft Decree against Money Laundering.
Решение кабинета № 248 от 2005 года об утверждении проекта республиканского декрета об издании положений об исполнении Закона № 35 от 2003 года о борьбе с отмыванием денег;
Cabinet Decision No. 248 of 2005 approving the draft republican decree on the issuance of implementing regulations for Act No. 35 of 2003 on combating money-laundering
Лагард уверена, что это связано с декретным отпуском и с материнской способностью сохранять связь с работой во время декрета, и вернуться после него.
Lagarde believes it stems from maternity leave, and the mother's ability to stay connected during it and come back after it.
Сандберг также стала защитницей для других женщин, имеющих детей или только собирающихся их завести, убеждая их не «прекращать карьерные усилия до самого декрета».
Sandberg has also been a champion for other women with or considering children, and warns them not to “leave before they leave.”
Общественное мнение решительно на стороне этого проекта.
Public opinion was strongly in favor of the project.
Культура Китая, материализованная в повседневной жизни 23 миллионов тайваньцев любых политических взглядов, не могла просто исчезнуть по велению декрета.
The Chinese culture embodied in the daily lives of 23 million Taiwanese of whatever political beliefs was not so easily eliminated by decree.
Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
После многих лет фактического не-существования, гражданское общество не может быть восстановлено "сверху" или посредством официального декрета.
After years of virtual non-existence, civil society, therefore cannot be restored from above, or by legal fiat.
По мнению придирчивых модераторов, всё то, что является не предложением, представляет смертельную угрозу для проекта Tatoeba.
According to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to Tatoeba.
эффективном осуществлении положений декрета 2001 года об учреждениях по оказанию помощи детям с отклонениями путем создания центров по приему, центров транзита и центров размещения почти во всех входящих в группу риска населенных пунктах;
Implementation of the provisions of the 2001 decree on supervisory institutions for maladjusted children, with establishment of reception care centres, transit centres and hostels in almost all towns and high-risk locations in Cameroon
Комиссия, созданная в августе 1999 года и осуществляющая свою деятельность на основании декрета, принятого в январе 2000 года, к моменту составления настоящего доклада практически закончила свою работу.
That Commission, set up in August 1999 and made official by decree in January 2000, had virtually completed its work at the time of writing the present report.
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Посредством Декрета № 2113 от 8 октября 2001 года была создана Национальная межведомственная комиссия по вопросам борьбы с минами, а также технические комитеты по профилактике и помощи пострадавшим и обозначению минных полей, составлению карт и разминированию.
Decree No. 2113 of 8 October 2001 established the National Inter-Agency Commission on Action against Anti-Personnel Mines and the Technical Committees on Prevention and Care of Victims, and on Signposting, Mapping and Mine Removal.
Я не предложение. Меня следует удалить из проекта Tatoeba.
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
В основе системы социального обеспечения Бразилии лежит проект, разработанный в 1923 году конгрессменом Элоем Чавесом, который привел к принятию Декрета № 4682 и созданию Пенсионного фонда для работников железнодорожного транспорта.
The structure of social welfare in Brazil is based on a project by congressman Eloy Chaves in 1923, which led to the creation, through Decree No. 4682, of the Retirement and Pension Fund for railroad employees.
Статья 9 этого декрета обязывает учреждения, занимающиеся переводом денежных средств, финансовых посредников, адвокатов, нотариусов и бухгалтеров сообщать о подозрительных операциях.
Article 9 of that Decree makes it obligatory for funds transfer agencies, financial intermediaries, lawyers, notaries and accountants, to report suspicious transactions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie