Exemplos de uso de "произведут" em russo com tradução "make"
Traduções:
todos1263
make578
produce329
manufacture170
effect104
generate44
output29
fabricate1
commit1
outras traduções7
Ряд стран указали, что они уже произвели платежи или что они произведут их в ближайшее время, и решили сотрудничать с секретариатом для обеспечения учета всех переводов денежных средств.
A number of countries indicated that payments had been made or were about to be made, and agreed to collaborate with the secretariat to ensure that all transfers of funds were accounted for.
Следовательно, если хорошие менеджеры компании произведут дополнительное инвестирование удержанных добавочных доходов, он подвергнется меньшему риску, чем риск серьезной ошибки, которую он мог совершить, пытаясь самостоятельно найти новый столь же привлекательный объект для инвестиций.
Therefore, he is usually running less risk in having this good management make the additional investment of these retained extra earnings than he would be running if he had to again risk serious error in finding some new and equally attractive investment for himself.
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
The government must make fundamental changes.
Полная история всех платежей, произведенных поставщику
The full history of all payments made to a vendor
Мы просим Вас срочно произвести оплату.
We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Простите, только если вы сразу произведете вложение.
Unless you are actually ready to make your deposit.
Ну, прокусить горло, достаточно, чтобы произвести впечатление.
Well, chew a man's throat out, it tends to make an impression.
Saab быстро терял деньги на каждой произведенной машине.
Saab was losing money hand over fist on every car it made.
Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты.
Another 42 Member States had made only partial payments.
Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible.
Я хотел произвести хорошее впечатление на мистера Морея.
I wanted to make a good impression on Mr Moray.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie