Exemplos de uso de "происшествию" em russo com tradução "accident"

<>
Я не имел к происшествию никакого отношения. I had nothing to do with the accident.
Кажется, все придают столько значения этому небольшому происшествию. Everyone seems to make such a to-do out of a simple little accident.
С учетом предстоящего введения глобальных технических правил (ГТП), касающихся установки устройств освещения и световой сигнализации, он выразил опасение по поводу того, что любая задержка с включением фонаря заднего хода может привести к дорожно-транспортному происшествию. In view of the forthcoming establishing of a global technical regulation (GTR) regarding installation of lighting and light-signalling devices, he was concerned that any delay in activation of the reversing lamp could lead to accidents.
Я угодил в ужасное происшествие. I met with an awful accident.
Я отвечу за это происшествие. I'll answer for this accident.
Кажется, она видела само происшествие. She seems to have seen the very accident.
Он рассказал мне о происшествии. He told me about the accident.
Я расспрашивал его о происшествии. I asked him about the accident.
Что случилось в день происшествия? What happened on the day of the accident?
Полиция появилась вскоре после происшествия. Shortly after the accident, the police came.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Это происшествие привело к множеству смертей. The accident has caused many deaths.
На Вас возлагается ответственность за происшествие. The responsibility for the accident rests with you.
Я просто составляю отчёт о происшествии. I'm just putting together an accident report.
У тебя есть отчет о происшествии? Do you have the accident report?
Она вздрогнула при мысли о происшествии. She shuddered at the thought of the accident.
Она погибла в дорожно-транспортном происшествии. She was killed in a hit and run accident.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Мне становится дурно от картины происшествия. The picture of the accident makes me sick.
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года. Traffic accidents are increasing year by year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.