Exemplos de uso de "промышленному развитию" em russo

<>
Содействие промышленному развитию – сложная задача. Fostering industrial development is a complex challenge.
2000-2003 годы Представитель ЮНИДО и Директор, Региональный центр по промышленному развитию, Нигерия 2000-2003 UNIDO Representative and Director, Regional Industrial Development Centre, Nigeria
Помощник Генерального директора, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), и Директор Отделения ЮНИДО в Женеве Assistant Director-General, United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and Director of the UNIDO Geneva Office
Подходы PCP нацелены на максимизацию эффекта программ и проектов всех партнёров, которые имеют отношение к промышленному развитию. The PCP approach is designed to maximize the impact of all partner programs and projects that are relevant to industrial development.
учитывая мандат, возложенный на Гене-рального директора ЮНИДО в решении IDB.27/Dec.8 Совета по промышленному развитию, “Bearing in mind the mandate given to the Director-General of UNIDO in Industrial Development Board decision IDB.27/Dec.8,
записку Генерального секретаря, препровождающую доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о сотрудничестве в области промышленного развития. Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization on industrial development cooperation.
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о сотрудничестве в области промышленного развития. Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of United Nations Industrial Development Organization on industrial development cooperation.
Общий рынок, а также согласованность по вопросу свободного движения факторов производства, будет способствовать повышению конкурентоспособности, промышленному развитию и росту производительности. A common market - including harmonized policies for free movement of factors of production - will enhance competitiveness, industrial development, and productivity.
Эксплуатация комплекса зданий Венского международного центра (ВМЦ) находится в ведении Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) с 1977 года. The management of the Vienna International Centre (VIC) buildings complex has been under the responsibility of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) since 1977.
Вышеперечисленные государства избираются членами Совета по промышленному развитию на срок до закрытия тринадцатой очередной сессии Генеральной конференции в 2009 году. The above-mentioned States were elected members of the Industrial Development Board until the closure of the thirteenth regular General Conference session in the year 2009.
Совместное коммюнике Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и посла Росарио Грина, секретаря по внешним сношениям- подписано 12 июля. Joint communiqué between the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization and Ambassador Rosario Green, Secretary for External Relations, signed on 12 July.
В роли ведущего партнера в секторе партнерства по вопросам кустарной и мелкомасштабной золотодобычи выступает Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО). The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is acting as lead in the artisanal and small-scale gold mining partnership area.
В ней также была с интересом отмечена корпоративная стратегия, представленная Генеральным директором Совету по промышленному развитию на его двадцать седьмой сессии. It also took note with interest of the corporate strategy introduced by the Director-General to the Industrial Development Board at its twenty-seventh session.
представить двадцать восьмой и двадцать девятой сессиям Совета по промышленному развитию очередной доклад о событиях и мерах, принятых в этой связи. To submit a progress report on the developments and steps taken in this regard to the twenty-eighth and twenty-ninth sessions of the Industrial Development Board.
Согласно Организации объединенных наций по промышленному развитию (ЮНИДО), каждый доллар вливающийся в регион влечет за собой отток в 1.06 доллара. According to the UN Industrial Development Organization (UNIDO), every dollar that flows into the region generates an outflow of $1.06.
Швейцария придает огромное значение устой-чивому промышленному развитию- именно в этой области в последние годы сосредоточено ее сотруд-ничество с ЮНИДО. Switzerland attached great importance to sustainable industrial development; the bulk of its cooperation with UNIDO in recent years had been in that area.
записку Генерального секретаря, препровождающую доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о деятельности в области индустриализации в целях развития; Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization on industrialization for development
Являясь специализированным учреждением сис-темы Организации Объединенных Наций по вопросам содействия устойчивому промышленному развитию, ЮНИДО играет в этой связи особо важную роль. UNIDO, as the specialized agency of the United Nations system concerned with promoting sustainable industrial development, plays a particularly important role in this connection.
Имея мандат, целью которого является содействие промышленному развитию, ЮНИДО может играть ключевую роль в деле уменьшения разрыва между развитыми и развивающимися странами. With its mandate for promoting industrial development, UNIDO could play a key role in bridging the gap between the developed and developing countries.
На своем 23-м заседании 30 октября Комитет заслушал вступительное заявление по подпункту (b) Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию. At its 23rd meeting on 30 October, the Committee heard an introductory statement under sub-item (b) by the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.