Exemplos de uso de "проникновения" em russo
Traduções:
todos295
penetration84
infiltration39
intrusion29
penetrating6
infiltrating5
permeation2
piercing1
outras traduções129
Офицеры мне сказали, что следов проникновения не было.
The first officers told me there was no sign of forced entry.
Так, значит нет признаков насильственного проникновения, ТВ и стереосистема тут.
Okay, so no sign of forced entry, TV and stereo's still here.
Для проникновения на более значительные глубины биологи используют подводные аппараты.
So, to go deeper, most biologists have turned to submersibles.
Они очень целеустремлённые и изыскивают пути проникновения во властные структуры США.
They're very tenacious and they elbow their way into positions of * America.
Превосходные проникновения в суть человеческой психологии, мудрые советы на каждой странице.
Excellent insights into human psychology, wise advice on every page.
Протягивая руки навстречу новым странам, мы получаем возможность для проникновения на новые рынки.
As we reach out to new countries, we have the possibility of new markets.
Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in.
Да, полиция говорит были и другие проникновения в дома в Гонолулу на этой неделе.
Yeah, HPD says there were other home invasions in Honolulu this week.
Нам нужно проверить угнанный транспорт, нападения и проникновения со взломом, отсюда до границы штата.
We need to check for stolen vehicles, assaults, and bes from here to the state line.
Они хотят принимать законы, эти консерваторы, чтобы не допустить проникновения рынка в такие отношения.
They want to regulate us, those conservatives, to stop us from allowing the market to spread in those places.
У крыс был отмечен повышенный уровень проникновения мелких частиц (< 100 нм) через стенки кишечника.
For small particles (< 100 nm) increased uptake through the intestinal wall has been observed in rats.
И процесс проникновения вирусов от животных в человеческую популяцию можно представить себе в виде пирамиды.
And you can kind of think of this as a pyramid of this bubbling up of viruses from animals into human populations.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie