Exemplos de uso de "прорыву" em russo com tradução "break"

<>
Восходящий импульс усиливается, что также способствует прорыву. Momentum has also begun to curl up again and is thus supportive of a break higher.
Приведет ли третья попытка к прорыву выше этих уровней? Will this third attempt result in a break above these mentioned levels?
Но медведи не смогли здесь удержать свои позиции, что привело к возможному ложному прорыву, что является основной моделью разворота. But the bears have so far been unable to hold their ground there, resulting in a possible false break, which is a major reversal pattern.
Мы говорим о хорошо проделанной работе, что привела к прорыву в деле об убийстве, где не было никаких улик. This is about good police work that led to a break in a murder case with no other leads.
Три внутренних бара предшествовали этому ложному прорыву, и импульс был явно направлен вниз, как показывают 8- и 21-дневная EMA. Three inside bars preceded this false break, and the momentum was clearly lower as the 8 and 21 day EMA’s show us in the chart below.
Тем не менее, мы с осторожностью относимся к прорыву основания недавнего торгового канала пары, так как это может спровоцировать дальнейшую распродажу. However, we are wary of a break through the bottom of its recent trading channel, which may spark a further sell-off.
В более долгосрочной перспективе мы по-прежнему полагаем, что эта пара уязвима прорыву ниже уровня 1.10, однако на наш взгляд, более вероятно, что движущей силой будут относительные позиции по кредитно-денежной политике, а не дефолт Греции. In the longer term we continue to think that this pair is vulnerable to a break below 1.10, however we think the driver is more likely to be relative monetary policy stances rather than a Greek default.
Потенциальный прорыв выше трендлинии может это подтвердить. A potential break above the trend line could confirm this.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004. Our big break came in 2004.
Прорыв здесь может подтолкнуть пару еще выше. A break here could see the pair even higher.
Медведям необходимо дождаться чистого прорыва под 4080. The bears would need a sustained break of 4080.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим. A potential break below this area would be very bearish.
В этом решающем году нам необходим настоящий прорыв. We need a breakthrough in this make-or-break year.
Раз в неделю: ложный прорыв и потенциальный разворот Once a week – False break & potential reversal
Следующим, кто, вероятно, сделает прорыв, будет испанский IBEX: And the next major stock index likely to break out is Spain’s IBEX:
Потенциальный прорыв ниже 9600 может быть значительно медвежьим развитием. A potential break below 9600 could be a significantly bearish development.
Однако потенциальный прорыв ниже вновь приведет к снижению серебра. However a potential break below it could send silver tumbling once again.
Другой вход мог быть на прорыве максимума внутреннего бара. The other entry option would have been a break of the high if the inside bar.
Я основывал свой анализ на прорыве долгосрочной медвежьей трендлинии. I based that analysis on the break of a long-term bearish trend line.
Прорыв выше этого уровня был необходим для продолжения роста метала. A break above that level is needed for the advance to continue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.