Exemplos de uso de "проследить" em russo

<>
Traduções: todos203 trace40 track37 see to it10 outras traduções116
Транспарентное означает возможность проследить затраты. Clean means follow their money.
Мы должны проследить его путь. We have to retrace his steps.
Надо проследить все твои шаги. You could retrace your steps.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ. And to show that, you can put on the way of United Arab Emirate.
Здесь мы можем проследить четкую последовательность событий. Here, we can see a clear sequence of events.
Мы старались проследить, но потеряли из виду. We tried to follow, but we lost her.
Если мы хотим проследить действия Стивена, давай проследим. If we're really gonna walk in Stephen's shoes, then let's do it.
Можно ли проследить за помощью и измерить ее? Can the aid be monitored and measured?
Легко проследить, как терроризм порождает пытки и издевательства. It is easy to see how terrorism can lead to torture.
Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS. You can look at the interaction between how I treat my ALS.
Почему бы нам просто не проследить за банкетным залом? Why don't we stake out the banquet hall?
Можете проследить за развитием этих событий в газете Гардиан. You can follow this in the Guardian.
И подобную закономерность можно проследить и в других показателях. And similar effects can be seen for the other three values.
Нужно найти Омара, проследить за передачей и произвести "укус комара". Got to find Omar, watch him do the handoff, and let the mosquito bite.
Значит, стоит проследить за выборами в 2017: они будут немаловажными. The election that year will therefore be an important one to watch.
вы можете проследить свою генеалогию в прошлое на тысячи лет. you can do your genealogy going back thousands of years.
Я должен проследить, чтобы все друзья жениха были в смокингах. I got to make sure the groomsmen are in their monkey suits.
Можешь проследить, чтобы флаги стояли симметрично по отношению к заднику? Can we make sure that the flags are symmetrical to the backdrop?
Теперь уже несложно проследить всю серьезность проблемы, к которой мы приближаемся. So you can see the size of the issue that we're facing.
И вы можете проследить за этими каналами можно увидеть, как они сходятся. And you can follow these channels and you can see how they all converge.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.