Exemplos de uso de "прослеживания" em russo

<>
Traduções: todos11 tracking3 outras traduções8
Что тогда произошло? Во время Холодной войны Военно-морской флот США создал секретную систему прослеживания русских подлодок. What happened was, during the Cold War, the U.S. Navy had a system that was secret at the time, that they used to track Russian submarines.
использование систем измерения и мониторинга растворов для прослеживания движения растворов, содержащих ядерные материалы, в пределах технологической зоны и для осуществления аутентифицированных измерений объемов ядерных материалов в растворах; solution measurement and monitoring systems, to track the movement of solutions containing nuclear materials within the process area and to provide authenticated volume measurements of nuclear materials in solutions;
Совместная работа может позволить использовать доступные, современные технологии для прослеживания морепродуктов (сбор данных, который помогает точно определить откуда морепродукты происходят и когда и кем они были пойманы). Working together could enable the use of affordable, sophisticated technology for seafood traceability – data and intelligence gathering that helps pinpoint exactly where seafood comes from, and when and by whom it was caught.
Для отслеживания засухи не требуются снимки со специальным пространственным или временным разрешением, однако для прослеживания различных стадий обезвоживания почв и растительного покрова, а также степени влажности почв и растительности спектральное разрешение имеет важное значение. Drought does not have special requirements for spatial and temporal resolution, although spectral resolution becomes important at various stages of soil and land cover dryness, as well as humidity levels of soil and vegetation.
У генетически модифицированных мышей либо отсутствует какой-то ген или генная пара (нокаутная мышь), либо они являются носителями чужого ДНК, интегрированного в их собственные хромосомы (трансгенная мышь). Их используют для прослеживания функций определенных генов. Genetically modified mice either lack a specific gene or gene-pair (knock-out mice) or carry a piece of foreign DNA integrated into their own chromosomes (transgenic mice), and are used to deduce the functions of particular genes.
Комплексная стратегия ЮНЕСКО по борьбе с расизмом, дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью предусматривает проведение научных работ и изысканий по тематике проявлений расизма, дискриминации и ксенофобии в плане прослеживания связи между дискриминацией и положением женщин. The UNESCO Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance stipulates the need to develop scientific research and reflection on the phenomena of racism, discrimination and xenophobia with regard to the link between discrimination and women.
В Африке и Азии в большинстве стран отсутствуют адекватные оценки для прослеживания тенденций, однако в 80-х годах на долю естественного прироста приходилось более 70 процентов роста городского населения в одной четверти стран Африки и в половине стран Азии. In Africa and Asia, most countries lack sufficient estimates to assess trends but, in the 1980s, natural increase accounted for over 70 per cent of urban growth in a quarter of those in Africa and half of those in Asia.
Мало кто мог ожидать, например, что перспективные метеоро-логические спутники будут с высокой степенью точности измерять скорость и направление ветров над поверхностью Мирового океана или что один и тот же спутник может использоваться для прослеживания миграции диких животных и для мониторинга развития растительного покрова. Few could have imagined, for example, that planned meteorological satellites would measure with high precision the speed and direction of the surface winds over the oceans of the entire planet or that the same satellite could be used to track migrating wildlife and to monitor vegetation growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.