Exemplos de uso de "просматриваете" em russo com tradução "browse"
Traduções:
todos1126
view712
see229
browse77
check34
watch27
look through14
scan12
scroll through2
look over2
overlook1
skip1
glance1
flip through1
thumb through1
peruse1
outras traduções11
Когда вы включаете режим инкогнито, открывается новое окно. Веб-сайты, которые вы просматриваете в нем, не сохраняются в истории.
Incognito mode opens a new window where you can browse the Internet in private without Chrome saving the sites you visit.
Пoкa вы просматриваете Интернет, о вас собирают сведения. Интернет-отслеживание не на 100% зло - личная информация может сделать вашу работу в сети эффективнее, а cookie-файлы могут помочь вашим любимым сайтам оставаться в бизнесе. Но, как говорит Гэри Ковач, знать, какая именно информация о вас собирается и как это влияет на вашу жизнь в Интернете - ваше неотъемлемое право. Он представляет расширение для браузера Firefox, которое поможет это выяснить.
As you surf the Web, information is being collected about you. Web tracking is not 100% evil - personal data can make your browsing more efficient; cookies can help your favorite websites stay in business. But, says Gary Kovacs, it's your right to know what data is being collected about you and how it affects your online life. He unveils a Firefox add-on to do just that.
Элементы навигации помогают просматривать нужный контент.
Navigation elements help people to browse through the content that they need.
Opera позволяет просматривать страницы в полноэкранном режиме.
Opera lets you browse with more screen by giving you the option to browse in full-screen mode.
пролистывать и просматривать более 15 млн презентаций;
Browse and view more than 15 million presentations.
Просматривайте всю коллекцию по дате, альбомам или папкам.
Browse your collection by date, album, or folder.
И начинающим пользователям проще просматривать и редактировать списки.
Lists can also be easier for novice users to browse and edit.
Задумайтесь, какие намерения у людей, просматривающих ваши продукты?
Think, what intent do people have when browsing my products?
Просматривайте видео, фотографии или веб-сайты на подключенном экране.
Watch videos, browse your photos, or surf the web on your connected screen.
Просматривать только одну веб-страницу за раз — уже недостаточно.
Browsing one web page at a time doesn’t cut it any more.
Коснитесь Получить Facebook для моб. устройств и просматривать страницы быстрее.
Tap Get Facebook Mobile and browse faster.
Facebook предлагает браузер объектов, который позволяет просматривать созданные вами объекты:
Facebook offers an object browser that lets you browse objects that you've created:
В общедоступных папках контент упорядочен в виде иерархии, которую легко просматривать.
Public folders organize content in a hierarchy that’s easy to browse.
Общедоступные папки упорядочивают это содержимое в глубокую иерархию, которую легко просматривать.
Public folders organize content in a deep hierarchy that’s easy to browse.
При этом можно просматривать весь список, даже если он содержит миллионы записей.
The user experience is that the full list can be browsed at will, even though it might contain millions of entries.
В этом разделе можно просматривать и устанавливать расширения, созданные членами сообщества Opera.
From there, you can browse and install extensions created by the Opera community.
Пользователи могут находить необходимый контент, просматривая ветви иерархии, относящиеся к их работе.
Users can discover useful content by browsing through branches of the hierarchy that are relevant to their work.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie