Exemplos de uso de "проститутками" em russo com tradução "hooker"

<>
Ага, ага, с наркотой и проститутками. Right, right, with the drugs and the hookers.
В марте ведущая британская бульварная газета «News of the World» опубликовала на первой полосе "эксклюзивную статью" под заголовком “БОСС F1 УСТРАИВАЕТ ЧУМОВУЮ НАЦИСТСКУЮ ОРГИЮ С 5-Ю ПРОСТИТУТКАМИ”. In March, Britain’s leading scandal sheet, The News of the World published an “exclusive” front page story, under the headline “F1 BOSS HAS SICK NAZI ORGY WITH 5 HOOKERS.”
Политики и проститутки - старо как время. Politicians and hookers - that one's as old as time.
Итак, с подсвечником в спальне была проститутка. So it was hooker in the bedroom, with the candlestick.
Тико Арриола был связан с убийством проститутки. Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Я использовала блеск для губ этой проститутки. I've been using a hooker's lip gloss.
Весь мир знает, что он снимает проституток. The whole world knows he shags hookers.
И будет ловить карманных воришек и проституток. A commissioner who arrests hookers and cheap crooks.
Я обычно так обыскиваю, наркоманок и грязных проституток. I usually only get to frisk, like, meth heads and dirty hookers.
Только проститутки и безумные студентки могли согласиться на это. Only hookers and insane co-eds would agree to this.
Знаешь, будь я проституткой, тебе бы это стоило денег. You know, if I were a hooker, this snuggle would cost you.
Эскорт, путана, проститутка, шлюха - Не важно, как вы меня назовёте. Escort, hooker, prostitute, whore - I don't mind what you call me.
Положи трубку на рычаг, отправляй проституток по домам и одевайся. Put the phone on the receiver, send the hookers home and get dressed.
Муж нанимает проститутку, а затем, когда он принимает душ, она его обворовывает. The husband hires himself a hooker, and after, when he passes out or takes a shower, she rips him off.
Да, возможно "Красотка" была романтическим фильмом, Но Джулия Робертс все равно играла проститутку. Yeah, well, Pretty Woman may have been a romantic movie, but Julia Roberts was still a hooker.
И заменят всех наркоманов и проституток людьми, которые окончательно не уничтожат это место. I would replace the crackheads and the hookers with people who wouldn't completely ruin the place.
Я хочу сказать, из того, что мы знает, она может быть наркоманкой или проституткой! I mean, for all we know, she could become a junkie Or a hooker!
Женатые мужчины платят за номер наличными, девять из 10, что он там с проституткой. Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker.
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно. Keeps fiddling with his wedding ring, feeling guilty about something, probably the hooker he picked up earlier.
Этот парень Стайлс, он сидит в своем номере 4 дня, заказывал доставку пиццы 9 раз, проституток - дважды. This guy Stiles, he's in his room four days, sends out for pizza nine times, hookers twice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.