Sentence examples of "прост" in Russian
Translations:
all17312
just9550
simple5066
easy1175
mere890
ordinary331
straightforward113
plain57
natural35
pure34
prost19
convenient11
primitive8
protozoan2
other translations21
А ответ прост: если я покажу три пальца, вы из легко сосчитаете, но если я покажу вот так, довольно сложно сосчитать, что их было семь.
And the answer is, simply, that if I hold up three fingers, you can count that easily, but if I hold up this, it's sort of hard to say that I just did seven.
Ответ прост: чтобы приложения было легче использовать.
Well, the answer is, simply, to make the programs easier to use.
Предлагаемый логотип уникален, прост и выделяется на существующем международном знаке топливной колонки таким образом, чтобы водители, даже проезжая на высоких скоростях, могли отличить знак станции заправки природным газом от традиционного международного знака бензозаправочной станции.
The logo is distinct, simple and is designed to stand out on the existing international fuel pump sign in such a way that drivers, even passing by at high speeds, can distinguish the natural gas pump from the traditional, international fuel pump sign.
Я думаю, вопрос тут прост: сколько экземпляров вы хотите- один или же несколько; и вот просто в порядке иллюстрации: что касается меня и Нидерландов, то наше желание состоит в том, чтобы иметь один экземпляр, а в случае необходимости, по запросу, и еще несколько при том понимании, что если экземпляр распространяется в зале Совета, то нет необходимости распространять экземпляр или экземпляры в делегатских ячейках.
I think it's a simple question: if you want one copy or more copies, and just as an illustration, for my part and the Netherlands, our desire is one copy, and if necessary, upon request, a few more, under the understanding that if a copy is distributed in the Council chamber, there is no need to distribute a copy or copies in the pigeonholes.
Пульт дистанционного управления Xbox One прост в настройке.
The Xbox One Media Remote is easy to set up.
Прост видит, что Сенна приживает его к ограждению
Prost having a look, Senna driving him into the pit wall
Путь, ведущий к Диалогу высокого уровня, не всегда был прост.
The path leading to the High-level Dialogue has not always been an easy one.
Алан Прост, который теперь за Феррари, не сможет финишировать.
Alain Prost, now at Ferrari, failed to finish.
Пользовательский интерфейс удобен и прост в использовании, а также доступен на 16 языках
The user interface is simple, easy to use and is available in 16 languages
Однако случай не так прост, как может показаться на первый взгляд.
But the case is not as straightforward as it seems.
Судьями ad litem являются: Прост и Стёле (в качестве резервного судьи ad litem).
The ad litem Judges are: Prost and Støle (as reserve ad litem Judge).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert