Exemplos de uso de "протекционизме" em russo com tradução "protectionism"
Разговор о надвигающемся “новом протекционизме” был широко распространен.
Talk about the creeping “new protectionism” was rife.
Более того, Американо-Китайские отношения могут стать жертвами внутренних споров США о глобальной торговле, стоимости доллара и протекционизме.
Moreover, US-China relations could fall victim to US domestic disputes about global trade, the value of the dollar, and protectionism.
Когда речь заходит о торговом протекционизме, о европейской интеграции или об экономической глобализации, взгляды крайне правых и крайне левых часто совпадают.
When it comes to trade protectionism, European integration, and economic globalization, those on the far right and the far left often share the same views.
Америке трудно понять, почему европейцы настаивают на таких ограничениях, и она обвиняет Евросоюз в протекционизме в сфере торговли продукцией, полученной с использованием биотехнологий.
Americans find it difficult to understand why Europeans insist on such restrictions, and accuse the EU of practicing bio-trade protectionism.
Военные и гражданские правительства чередовали друг друга в безответственной денежной и фискальной политике, а также в торговом протекционизме, который отрезал Аргентину от мирового рынка.
Military and civilian governments alternated in irresponsible monetary and fiscal policies, and in trade protectionism that cut Argentina off from world markets.
Не прибавляют уверенности также воспоминания о том, что Китай, до сегодняшнего дня, упорно разбавлял санкции против Ирана, делал инвестиции в основные военные наступательные системы, а также осуждал западных лидеров в безответственной финансовой политике и протекционизме.
Nor is it reassuring to recall that China, up to now, has been stubbornly watering down sanctions on Iran, investing in major offensive military systems, and pillorying Western leaders for irresponsible financial policies and protectionism.
“Протекционизм становится все более распространенным”.
“Protectionism has become increasingly prevalent.”
Социальная защита более эффективна, чем протекционизм.
Social protection is more efficient than protectionism.
Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО.
Still, protectionism was contained, partly due to the World Trade Organization.
Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
So protectionism is taking pride of place.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Protectionism normally thrives in times of economic peril.
Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным.
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie