Exemplos de uso de "проходить собеседование" em russo
Однако в вопросах найма персонала возникли серьезные трудности: 40 отобранных на международной основе сотрудников для назначения в ЮНАМИД отклонили предложенные им контракты, а многие отобранные кандидаты не захотели проходить собеседование для отбора на работу в ЮНАМИД, мотивировав это тяжелыми условиями жизни и работы в Дарфуре.
Recruitment efforts are encountering significant difficulties, however: 40 international staff selected for appointment in UNAMID declined the offer and many short-listed candidates failed to confirm interest in being interviewed for posts in UNAMID, citing reasons related to the harsh living and working conditions in Darfur.
Стоит отметить, что помимо защиты, предоставляемой на основании этих важных принципов, просители убежища всегда имеют право лично проходить собеседование, при чем исключение допускается только по отношению к повторным ходатайствам, а также право на помощь переводчика или адвоката, независимо от того, рассматривается ли ходатайство в рамках обычной или ускоренной процедуры.
It is worth noting that, in addition to the protection afforded by these important principles, asylum-seekers always have the right to be interviewed in person, from which derogation is only possible in respect of renewed applications, as well as the right to be assisted by an interpreter and legal counsel irrespective of whether the application is examined through the ordinary or accelerated procedure.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie