Exemplos de uso de "прошли" em russo com tradução "go"

<>
Две недели прошли без происшествий. Two weeks without notable incident go by.
Потом мы прошли в кухню. And then we went into his kitchen.
«Мы прошли через невыносимые мучения. “We went through unspeakable torture.
Времена легкой добычи газа прошли. The days of easy gas has gone.
И мы прошли через многообразие миров. And we went through a variety of worlds.
Хорошо, Амелия уже прошли через ее руки. Well, Amelia's already gone through hers.
А они прошли и хоть бы хны. And these go through and nothing.
Мы разве уже не прошли через охрану? Didn't we already go through a security check?
Прошли 10 секунд, 15, а затем, пуф. Ten seconds, 15 seconds go by, then, poof.
Двое - в Аргентине и Перу - прошли хорошо; Two - in Argentina and Peru - went well;
Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких. Gone are the days of big fish eating small fish.
Мы прошли путь от нуля до статуса кинозвезд. We have gone from zero to the condition of movie stars.
Отягощать не будем нашу память несчастьями, которые прошли. Let us not burden our remembrances with a heaviness that's gone.
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру. We went through the woods and came to a lake.
Мы прошли долгий путь для достижения этой цели. We've gone a long way toward achieving that goal.
Там, где живет Шрирам, прошли вакцинацию два миллиона человек. They went out and where Shriram lives, they vaccinated two million people.
Мы прошли сквозь отель и очутились на берегу реки. We went through the hotel and we found ourselves on the bank of the river.
Ты можешь вернуться и увидеть все дни, которые прошли, умерли. You can go back and see days that are dead and gone.
Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь. They went through a lot to get here.
Мы прошли путь от 1% от скорости звука до 90%. We went from one percent to 90 percent of the speed of sound.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.