Exemplos de uso de "проявите" em russo

<>
Traduções: todos260 show249 outras traduções11
Пожалуйста, проявите понимание этого решения. Please have understanding for this decision.
Чтобы завоевать доверие противника, проявите милосердие. In order to gain the enemy's trust, you have to be compassionate.
Проявите терпение, дождитесь завершения обновления всех метаданных контента. Please be patient during the update process and allow it to finish updating all your content metadata.
Но тогда сопротивляйтесь, проявите силу, как подобает мужчинам. Stand up to it then with force like men.
Проявите заботу о себе, прислушайтесь к своим потребностям, старайтесь больше отдыхать. Take care of yourself, recognize what you need and get plenty of rest.
Если вы проявите любезность и скажете, куда мы направляемся, я проложу курс. If you'll tell me where we're going, I'll set a course.
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.
Внимательно выслушайте друга, проявите заботу и старайтесь не давать советов, если друг не просит вас об этом. Listen carefully, communicate care and avoid offering solutions unless your friend asks
Мы надеемся, что вы проявите инициативу и объедините ваш инновационный дух с опытом учителей-новаторов в вашем районе. We hope that you will take the lead in partnering your innovative spirit and expertise with that of innovative educators in your community.
Внимательно выслушайте, проявите заботу и старайтесь не давать советов о выходе из ситуации, если друг не просит об этом. Listen carefully, communicate care and avoid offering solutions unless your friend asks.
Г-н Председатель, я хотел бы искренне Вас поздравить с избранием на Ваш пост, на котором Вы проявите свой опыт, дипломатическое мастерство и обеспечите роль Вашей уважаемой стране, Чешской Республике, вклад которой в достижение целей и задач Конвенции о химическом оружии (КХО) хорошо известен. I would like also to extend to you, Mr President, my most sincere congratulations for your election to this position, to which you bring experience, diplomatic skills and the respected voice of a country, the Czech Republic, whose contribution to the objectives and purposes of the Chemical Weapons Convention (CWC) are well known.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.