Exemplos de uso de "прямой рейс" em russo
Такое увеличение грузопотока позволяет привлечь более значительное число судоходных компаний с более крупными судами и более частыми и прямыми рейсами через порты страны транзита, что тем самым способствует повышению конкурентоспособности торговых компаний обеих стран.
Combining trade volumes helps to attract more shipping companies, with larger ships and more frequent and direct services to the transit country's port- and this increase in cargo volumes helps traders from both countries become more competitive.
Авиакомпании «Дельта эйрлайнз», «Транс уорлд эйрлайнз» (ТВА) и «ЮЭС эйрвейз» запланировали дополнительные и более удобные прямые рейсы из Соединенных Штатов.
Delta Air Lines, Trans World Airlines (TWA) and US Airways have scheduled additional and more convenient direct flights from the United States.
В рамках усилий по открытию его рынков для туристов из Китая губернатор встретился в октябре 2003 года с министром иностранных дел Китая для обсуждения вопроса о заявке Гуама на получение у Китая одобрения на поездки китайских туристов с одновременным обсуждением с правительством Соединенных Штатов вопроса об одобрении программы предоставления виз для пассажиров прямых рейсов из Китая, направляющихся только в Гуам.
In an effort to open up its markets to tourists from China, the Governor met in October 2003 with the Minister for Foreign Affairs of China to discuss Guam's application for China's approved destination status for Chinese tourists, while at the same time seeking the approval of the United States Government of a Guam-only visa programme for direct flights from China.
Мой отец — работящий, прямой и скромный человек.
My father is a hard-working, straightforward, and modest person.
Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра.
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Это распространяется также на товары, находящиеся с нами в прямой конкуренции.
This also applies to products that are in direct competition with ours.
Задержка этого рейса вызвала последующую задержку нескольких других рейсов, включая рейс Emirates из Дубая и рейса Qantas из Сиднея.
That flight's delay caused the subsequent delay of a few other flights, including an Emirates flight from Dubai and a Qantas flight from Sydney.
"У него есть крупный конфликт интересов, когда речь идет об оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, потому что если любая из этих дочерей забеременеет, то у него будет прямой интерес в том, получат они отпуск или нет", - сказал г-н Палмер.
"He's got a major conflict of interest when it comes to paid parental leave because if any of those daughters get pregnant, he'll have a direct interest whether they get leave or not," Mr Palmer said.
Это означает, что один пассажир в очереди у выхода на рейс Frontier может получить возможность пронести сумку бесплатно, в то время как следующий пассажир в очереди может заплатить $100 за такую же сумку.
That means one passenger in line at a Frontier gate might get to bring a bag on for free, while the next person in line might owe $100 for a similar bag.
Судебная экспертиза показала, что причиной катастрофы стала повышенная скорость захода на посадку, невыполнение экипажем стандартных процедур на посадке, а также непреднамеренный выход двигателей на повышенные обороты прямой тяги.
The forensic investigation showed that the accident was caused by an accelerated landing approach, the failure of the crew to comply with standard landing procedures, as well as an unintentional forward thrust increase of the engines.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie