Exemplos de uso de "прямой ссылки" em russo

<>
Если у вас нет прямой ссылки на рекламу, вы можете включить ссылку на тот аккаунт Facebook, где появилась реклама. If you don’t have a direct link to the ad, you can include a link to the Facebook account that was logged in when the ad appeared.
Кроме того, сообщение, как представляется, в связи с автором сообщения и ее сыном затрагивает вопросы, относящиеся к статье 7 Пакта, хотя прямой ссылки на это положение автором не делается. The communication also appears to raise issues under article 7 of the Covenant, with regard to the author and her son, although this provision was not directly invoked by the author.
Цель прямой ссылки на материально-правовые положения проекта конвенции, содержащиеся в главе III, состоит в том, чтобы избежать создания впечатления, будто бы положения о сфере применения проекта конвенции будут затрагивать определения сферы действия других международных конвенций. The specific reference to the substantive provisions of the draft convention contained in chapter III is intended to avoid the impression that the provisions on the scope of application of the draft convention would affect the definition of the scope of application of other international conventions.
Поиск по условным обозначениям, касающимся всех органов, официальные документы которых имеются на СОД, значительно облегчился бы при включении в СОД прямой ссылки на обновленное приложение III к документу ST/LIB/34/Rev.2 на шести официальных языках. The search for symbols related to all organs for which there are official documents posted on ODS would be greatly facilitated by including a ODS direct link to an updated annex III of ST/LIB/34/Rev.2 in the six official languages.
Государство-участник указывает, что в 1998 году оно отменило требование в отношении прямой ссылки на отказ коренного населения от прав и титулов как в развернутом соглашении об урегулировании претензий, так и законе об урегулировании, принимаемом для ратификации соответствующего соглашения. The State party indicates that, since 1998, it has withdrawn the requirement for an express reference to extinguishment of Aboriginal rights and title either in a comprehensive claim agreement or in the settlement legislation ratifying the agreement.
Сославшись на достигнутый на своей предыдущей сессии консенсус по вопросу о том, что никаких таких определений включать в Типовой закон не следует, Рабочая группа решила рассмотреть на одном из более поздних этапов вопрос о том, будет ли достаточным включение соответствующей прямой ссылки в положения, регулирующие проведение собственно аукциона. Recalling the consensus in the Working Group reached at the previous session that no such definition should be included in the Model Law, the Working Group decided to consider at a later stage whether an express reference in the provisions governing the conduct of the auction itself would be sufficient.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.