Exemplos de uso de "публикуйте" em russo com tradução "publish"

<>
Новости Open Graph в Android Публикуйте новости Open Graph из приложения Android. Open Graph Stories in Android Publish Open Graph stories from your Android app.
Новости Open Graph в iOS Публикуйте новости Open Graph из приложения iOS. Open Graph Stories in iOS Publish Open Graph stories from your iOS app.
Но "Публикуйте то, что платите" является только первым шагом в решении проблемы проклятия ресурсов. But ``Publish What You Pay" is only the first step in tackling the resource curse.
а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд. a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds.
Я горжусь тем, что я связан с Global Witness и кампанией "Публикуйте то, что платите". I am proud to be associated with Global Witness and the ``Publish What You Pay" campaign.
Публикуйте новости прямо из собственного пользовательского интерфейса, если игроки предоставили вашему приложению разрешения на запись. You can publish stories directly from your own UI, as long as your players have granted write permissions to your app.
Новости Open Graph в Интернете Публикуйте новости Open Graph со своего сайта или из веб-приложения. Open Graph Stories on Web Publish Open Graph stories from your website or web app.
Но любой, кто получит ссылку от вас, сможет отправить ее другим людям, поэтому публикуйте данные календаря, только если вы не против того, что к ним сможет получить доступ любой пользователь в Интернете. However, anyone who gets the link from you can send it to others, so you should only publish calendar information that you wouldn't mind sharing with any user on the Internet.
В прошлом году Global Witness вместе с более 60 группами со всего мира начали кампанию "Публикуйте то, что платите" для того, чтобы заставить компании по добыче природных ресурсов раскрыть свои платежи правительствам развивающихся стран. Last year, Global Witness, together with more than 60 groups from around the world, launched ``Publish What You Pay," a campaign to force resource companies to disclose their payments to developing country governments.
Это будет включать контракты и лицензии; подробности о том, как блоки – и права на разведку и добычу – выставляются на продажу и присуждаются; предоставлять данные о поступлениях, чтобы гарантировать, что компании следуют принципу “Публикуйте то, что платите”; исследования экологических последствий (морских и наземных); и отчеты о том, как правительство распределяет свои доходы. This would include contracts and licenses; details about how blocks – and exploration and production rights – are auctioned and awarded; revenue figures, to ensure that companies comply with the “Publish What You Pay” principle; environmental-impact studies (offshore and onshore); and reports on how the government allocates its revenues.
Его публиковали в пяти книгах. He's now been published in five books.
Смогу ли я публиковать свою игру? Can I publish my game?
Чтобы публиковать моментальные статьи, необходимо следующее: To begin publishing Instant Articles, you must have:
публиковать новости Open Graph на Facebook. Publishing open graph stories to Facebook.
Не публиковать до 10-го января NOT TO BE PUBLISHED BEFORE JANUARY 10
Смогу ли я публиковать свои приложения? Will I be able to publish my app?
Банк Англии также публикует ежеквартальный бюллетень. The BoE also publishes its quarterly bulletin.
Вы сможете публиковать свои приложения в следующих версиях. You’ll be able to publish your apps in a subsequent release.
До проверки вы не сможете публиковать моментальные статьи. Until then, you won't be able to publish Instant Articles.
Чтобы редактировать или публиковать черновики для своей Страницы: To edit or publish drafts for your Page:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.