Ejemplos del uso de "пузырьке" en ruso

<>
Traducciones: todos72 bubble66 vial6
Проверьте, не обрезается ли изображение, когда оно появляется в пузырьке сообщения. Review how your image may get cropped when it appears in the message bubble.
Информация в кольцевой галерее может слегка различаться, но если в одном пузырьке есть фото, вставьте фото и во все остальные пузырьки. While the information in your carousel may vary slightly, if one bubble has a photo, include a photo in all of them.
Так по факту, мы все как бы летим по ветру, путешествуя по жизни, замкнувшись в этом маленьком пузырьке чувства своей невероятной правоты во всем. So effectively, we all kind of wind up traveling through life, trapped in this little bubble of feeling very right about everything.
Если ваше приложение использует описанные в этом разделе расширения Messenger, не забудьте задать для параметра messenger_extensions значение true в элементе меню или пузырьке сообщения, из которого вызывается расширение. If your app uses the Messenger Extensions described in this section, remember to set the messenger_extensions parameter to true in the menu item or message bubble you are invoking it from!
Как прошёл тест с пузырьками? How'd the bubble test go?
Возьмем пару пустых пузырьков, вот эту мешалку и зажжем горелку. Let's get a couple of these empty vials, grab this stirrer, and fire up the burner.
Пузырьки ударили мне в голову. Bubbles going into my head.
Я видел его драный зад на точке, он за пузырьками приходил. I seen his raggedy ass up at the spot, copping vials.
Он выглядит как пузырек с репликой. It looks like a speech bubble.
Ты думаешь, она хранит пузырек с кровью в собственной косметичке, и хочешь, чтобы я ее ножом пырнула? Are you thinking she keeps a vial of it in her makeup drawer, or are you expecting me to shiv her?
А тебе, "Пузырек", на память - гармошка. And you, "Bubble", a harmonica, so you may always remember.
В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится. In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.
Данные для каждого пузырька в сообщении Data for each bubble in message
Вещества, подвергнутые сублимационной сушке, могут также перевозиться в первичных емкостях, которые представляют собой стеклянные запаянные ампулы или стеклянные пузырьки с резиновой пробкой, снабженной металлическим колпачком ". Lyophilized substances may also be transported in primary receptacles that are flame-sealed glass ampoules or rubber-stoppered glass vials fitted with metal seals; ".
Знаете, тест на пузырьки займет секунду. You know, bubble test only takes a second.
В тропиках она портится так быстро, что нам пришлось ставить специальный датчик на каждый пузырек, чтобы он реагировал очень быстро в тех случаях, когда вакцина подвергалась слишком большому тепловому воздействию, и мы бы знали, что эту вакцину нельзя использовать на детях, что она не действенна и не защитит их. It deteriorates so quickly in the tropics that we've had to put this special vaccine monitor on every single vial so that it will change very quickly when it's exposed to too much heat, and we can tell that it's not a good vaccine to use on a child - it's not potent; it's not going to protect them.
Разрыв лёгких, пузырьки воздуха в мозгу. Ruptured lungs, air bubbles in the brain.
Все, что требовалось - лишь один пузырек воздуха. All it took was one air bubble.
Здесь указывается, какой пузырек сообщения будет опубликован. This specifies the message bubble that will be shared.
Используйте минимальное количество пузырьков в кольцевой галерее. Do minimize the number of bubbles in your carousel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.