Exemples d'utilisation de "пукнула" en russe

<>
Эбби, ты пукнула, всё нормально. Abbi, if you farted, it's all right.
Прости, что пукнула в процессе. Sorry I farted in the middle.
Пукнула в постели с любовником. I farted in front of my boyfriend.
Пахнет как будто мама пукнула. Smells like a mom fart.
Эта свинья только что пукнула? And did that pig just fart?
Да, хорошо, а ты пукнула на меня. Yeah, well, you farted at me.
Ты бы и на бабочку не пукнула. You wouldn't fart on a butterfly.
Я, на самом деле, только что пукнула. I actually just farted.
Лин, ты опрокинула кучу прокладок и ты пукнула. Lin, you fell into a pile of maxi pads, and you farted.
Как-то раз я смеялась так сильно, аж пукнула. This one time, I laughed so hard that I farted.
Обещаю, я никогда-никогда никому не расскажу, как ты пукнула. I promise I will never, ever tell anybody about your fart.
Я даже видел, как ты пукнула и сделала вот так. I also saw that after you farted, you fan off your gas.
Что-то пробормотала про Тэйлор Свифт, а потом перевернулась и пукнула. You mumbled something about Taylor Swift, and then you rolled over and farted.
И вообще, она пукнула раз 80, и я ни разу не засмеялась. But also, she farted like 80 times, and I did not laugh once.
Лесли только что пыталась ответить на вопрос и громко пукнула, а потом её стошнило. Leslie just tried to answer a question and audibly farted then threw up.
Соня, пукни ей в лицо. Sonia, fart in her face.
Он даже пукнуть не может без посторонней помощи. He couldn't break wind without help.
Тут только что динозавр пукнул? Did a dinosaur just fart?
Прочитала в одной статье, что, если в Ханслоу кто-то пукнет, на Яве может подняться ураган. I read an article once, that if a man breaks wind in Hounslow it can affect a hurricane in Java.
Я пукнул пять минут назад. I farted five minutes ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !