Exemples d'utilisation de "пулевые" en russe
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание.
Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
Еще 11 человек, согласно сообщениям, получили пулевые ранения.
A further 11 people reportedly received bullet wounds.
Скажет, что нашёл Жульена, и что видел пулевые ранения.
He'll say he found Julien, he saw bullet wounds, and that'll be that.
Гипс на его руке и ногах скрыл бы пулевые ранения.
Cast on his arm and legs would cover bullet wounds.
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях.
I was re-examining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries.
МакКиннон отстреливался из оружия 38 калибра, оставив пулевые отверстия в коробках на складе.
Now, McKinnon returned fire with his 38, leaving these bullet holes in the warehouse boxes.
Пулевые ранения как в грудине, так и с лева в области третьего ребра.
Bullet wounds to both the sternum and the third left rib.
В следующий раз, когда в тебя будут стрелять, обещаю лечить только пулевые ранения.
Next time you get shot, I promise to only treat the bullet wounds.
Более 1000 мирных жителей получили пулевые ранения, 1275 мирных жителей было захвачено в качестве заложников.
More than 1,000 civilians were injured with bullet wounds, 1,275 civilians were taken hostage.
В конце апреля в районе деревни Сабу в районе Каджбар два гражданских лица получили пулевые ранения в ходе столкновений с полицией, которая пыталась разогнать участников массовой акции протеста против строительства плотины.
In late April, in the vicinity of Sabu village in the Kajbar area, two civilians were injured by bullets during clashes with police seeking to disperse a large-scale protest against the construction of the dam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité