Exemples d'utilisation de "пулеметы" en russe
Основные десантные группы должны были молча проникать к своей цели в темноте до обнаружения, а затем прорываться вперед стреляя из любого оружия. В тот момент, помогающие пулеметы и минометы стреляли слегка впереди наступающих солдат.
The main assault force advanced toward the target in the darkness until detected, then rushed forward, firing every weapon, while mortar and machine-gun emplacements remained in the rear, firing just ahead of the advancing troops.
стрелковое оружие (револьверы, пистолеты, автоматы, винтовки, ружья и легкие пулеметы);
Small arms: (revolvers, pistols, sub-machine guns, rifles, shotguns and light machine guns).
Что, ты услышала пулеметы и решила сейчас подходящий момент чтобы вынести.
What, you hear machine guns and decide now's a good time to take out the.
Стрелковое оружие включает в себя автоматы, пулеметы и взрывные устройства различного типа.
The small arms include a variety of assault rifles, machine guns and explosive devices.
На складах хранилось готовое к применению групповое оружие (реактивные гранатометы и пулеметы).
Section weapons (rocket-propelled grenade launchers and machine guns) were available for deployment from armouries.
Установленные на крыльях пулеметы давали каждому летчику возможность защищать летящий впереди него самолет.
Wing-mounted machine guns made it possible for each pilot to defend the aircraft ahead of him.
Это главным образом стрелковое оружие и боеприпасы: автоматы, пистолеты, ручные гранаты и иногда пулеметы.
These are mainly small arms and ammunition: assault rifles, pistols, hand grenades and, occasionally, machine guns.
Единые пулеметы, предъявленные Группе, представляли собой модели W-85 и ПК, их варианты или копии.
The general-purpose machine guns examined by the Panel appeared to be of W-85 and PK models, variants or copies.
«Стрелковое оружие» включает револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, автоматы, штурмовые винтовки и легкие пулеметы.
The category of small arms includes revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns.
Оно включает револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, штурмовые винтовки, автоматические винтовки и легкие пулеметы.
They include, revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns.
Сюда же относятся штурмовые винтовки, легкие и тяжелые пулеметы, реактивные гранаты, носимые минометы и управляемые ракеты.
Assault rifles, light and heavy machine guns, rocket-propelled grenades, portable mortars and missiles also fall under the category of small arms.
Были выявлены единые пулеметы, минометы, боеприпасы и автотранспортные средства, аналогичные тем, которыми оснащены Суданские силы безопасности.
General-purpose machine guns, mortars, ammunition and vehicles have been found that are identical to those used by the Sudanese security forces.
Применять против политических противников пулеметы, танки и тяжелую артиллерию, убивая попутно неизвестное количество мирных жителей, намного хуже.
Using machine guns, tanks, and heavy artillery to blow up your political opponents, and an unknown number of innocent civilians, is a lot worse.
Даже Вторая поправка не освобождает тебя от необходимости снять с танка пулеметы и прорезать дырку в его пушке.
Second amendment or no, you can't have your tank sent over before someone strips out the machine guns and cuts a hole in the cannon.
Военнослужащие использовали автоматы, пулеметы, гранатометы и минометы и вели неизбирательный огонь как по селению, так и по лагерю.
The soldiers used automatic assault rifles, machine guns, rocket-propelled grenades and mortars, firing the weapons indiscriminately into both the village and the camp.
Они включают в себя, в частности, револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, автоматы, штурмовые винтовки и легкие пулеметы;
They include, inter alia, revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns;
В ходе операции ИДФ использовали пулеметы, танки, бронетранспортеры, боевые вертолеты, артиллерию и запускаемые с моря ракеты класса «земля-земля».
In the operation, IDF had used heavy machine guns, tanks, armoured personnel carriers, helicopter gunships, artillery and sea-launched surface-to-surface missiles.
Сюда входят пулеметы, большинство самозарядных винтовок, реактивные гранатометы и оружие, которое «выбрасывает любые вредные жидкости, газы или иные вещества».
This includes machine guns, most self-loading rifles, rocket-launchers, and weapons that “discharge any noxious liquid, gas or other thing”.
Поставки включают большие партии различных видов оружия, включая, в частности, штурмовые винтовки и малокалиберные пулеметы, крупнокалиберные противотанковые и зенитные орудия и мины.
Contributions include large quantities of a wide variety of arms, including assault rifles and small-calibre machine guns, large-calibre anti-tank and anti-aircraft guns and mines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité